Наверх
Обратно
8 800 250-06-18
Менюx
КорзинаАвторизоватьсяНаши магазиныПомощь
Моя корзина: нет товаровx
Нет товаров
Оплата и доставка
x
Ваш город: Судоверфь, вам доступны способы доставки:
  • отправка Почтой РФ (от 200 руб)
Вам доступны способы оплаты:
  • при получении заказа
  • предоплата: банковские карты, терминалы оплаты и многое другое
  • банковский перевод для физ. лиц
  • банковский перевод для юр. лиц
Авторизоваться
Судоверфь
x
Выбор города

Ваш город: Судоверфь ?

Ваш город: Судоверфьизменить )
Пункты самовывоза
Вам нравится эта книга?  
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесьна сайте, чтобы получить доступ к уникальному рекомендательному сервису «Буквоеда»
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесьна сайте, чтобы получить доступ к уникальному рекомендательному сервису «Буквоеда»
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесьна сайте, чтобы получить доступ к уникальному рекомендательному сервису «Буквоеда»

Gender Differences in the Gaza City Dialect of Non-Refugee Citizens
Albelbeisi Eman

Вы можете заказать:
Подробнее о технологии 
Экономьте до 30% с бонусными баллами! При покупке вы получите
от 302 баллов
на свой бонусный счёт. Получить баллы и скидку
Вам доступны способы доставки:
  • отправка Почтой РФ (от 200 руб)
Способы оплаты

Описание

In this study, I provide a linguistic description of the gender differences in the dialect of the non-refugee citizens of Gaza City. I tease out the gender-based differences in the Gaza City citizens' dialect at the phonological, lexical, morphological and discourse levels to explore its linguistic structure. The Palestinian Arabic variety is the regional dialect of the Arabic language spoken by Palestinians in the West Bank, Gaza Strip, Arabs of Israel and those in diaspora - Palestinians abroad in Lebanon, Jordan and other countries. There are many sub-dialects of the Palestinian Arabic variety; almost every city, town and village has its own sub-dialect. The Gaza City citizens' dialect refers to the speech of the non-refugee citizens settled in Gaza City, who are not refugees from other parts of Palestine. In addition, there is a Hebron sub-dialect and a Ramallah sub-dialect. All sub-dialects are mutually intelligible, however, these sub-dialects exhibit a number of linguistic differences at all levels of the grammar.
далее Читать
Свернуть
   Читать далее
Год:2013
Страниц:72
ISBN:9783659478956
Формат:22.9cm x 15.2cm x 0.4cm
Код:pod 6083794
Авторы:Albelbeisi, Eman
Тематика:Экономика

Мнения и отзывы

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь на сайте, чтобы оставить отзыв и получить возможность заработать 15 бонусных баллов в бонусной программе
Оставить отзыв
Спасибо
за отзыв!
Отслеживать статус можно в
«Ваших отзывах».
Оставить отзыв
Gender Differences in the Gaza City Dialect of Non-Refugee Citizens
Gender Differences in the Gaza City Dialect of Non-Refugee Citizens
Albelbeisi Eman
 
Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв о товаре
Общее впечатление
Вам нравится эта книга?  
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесьна сайте, чтобы получить доступ к уникальному рекомендательному сервису «Буквоеда»
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесьна сайте, чтобы получить доступ к уникальному рекомендательному сервису «Буквоеда»
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесьна сайте, чтобы получить доступ к уникальному рекомендательному сервису «Буквоеда»
0 букв

Отзыв длиной более 500 букв, который будет принят модератором, принесет вам 15 баллов для участия в нашей бонусной программе!

Отзыв должен быть уникальным и содержательным: нельзя копировать отзывы, мнения и информацию с других сайтов.

Не содержать нецензурную брань.

Отзыв должен относиться к товару, на который он написан.

Без спойлеров.

Мы не рекомендуем пересказ аннотации или содержания.

Нельзя указывать ссылки на сторонние ресурсы и email адреса

Назад к написанию отзыва
×
x

Если Вы обнаружили ошибку в описании товара «Gender Differences in the Gaza City Dialect of Non-Refugee Citizens» Albelbeisi Eman, выделите её мышкой и нажмите: Ctrl+Enter. Спасибо!

©2006-2018, ООО «Буквоед»
8 800 250-06-18

Спасибо за ваше обращение.
Его номер - .

Ответ будет направлен на указанную почту в ближайшее время.

x
x