Литература на иностранных языках

Summer and the City, Bushnell, Candace

Нет в наличии

Kite Runner,The, Hosseini, Khaled

Нет в наличии

Collins Pocket Business Dictionary (new)

Нет в наличии

American Gods, Gaiman, Neil

Нет в наличии

The Hunger Games 3. Mockingjay (ORIGINAL)

Нет в наличии

Solange die Diplomaten reden: Erinnerungen

Нет в наличии

While diplomats speak

Нет в наличии

Salmon Fishing in the Yemen, (Film tie-in)

Нет в наличии

The Pirates! Band of Misfits (film tie-in) Defoe, Gideon

Нет в наличии

Mrs Fry's Diary, Fry, Stephen

Нет в наличии

Neverwhere

Нет в наличии

Aleph

Нет в наличии

Stardust

Нет в наличии

Fifty Shades Freed

Нет в наличии

The Time of My Life

Нет в наличии

Fifty Shades of Grey

Нет в наличии

London: The Concise Biography, Ackroyd, Peter

Нет в наличии

The Wind Through The Keyhole

Нет в наличии

Inside apple

Нет в наличии

Under the Volcano: A Novel, Lowry, Maclcolm

Нет в наличии

The Crying of Lot 49

Нет в наличии

A CONNECTICUT YANKEE IN KING ARTHUR’S COURT, Twain, Mark

Нет в наличии

A PORTRAIT OF THE ARTIST AS A YOUNG MAN, Joyce, James

Нет в наличии

THE DUBLINERS, Joyce, James

Нет в наличии

It

Нет в наличии

The Litigators

Нет в наличии

The Best Exotic Marigold Hotel

Нет в наличии

Hearts in Atlantis

Нет в наличии

From a buick 8

Нет в наличии

Duma key

Нет в наличии

Misery

Нет в наличии

Shining

Нет в наличии

Pattern Magic

Нет в наличии

Sherlock: a study in scarlet (tie-in)

Нет в наличии

TALES OF ARABIAN NIGHTS

Нет в наличии

SILAS MARNER, Eliot, George

Нет в наличии

Railway Children, The, Nesbit, Edith

Нет в наличии

THE AGE OF INNOCENCE, Wharton, Edith

Нет в наличии

Woman in the Fifth (Film Tie-in) Kennedy, Douglas

Нет в наличии

King Lear, Shakespeare, William

Нет в наличии

Gorilla Guide: Russia The Business Travellers Handbook

Нет в наличии

Carrie Diaries The (PB) Bushnell Candace

Нет в наличии

Farewell Summer, Bradbury, Ray

Нет в наличии

 

Чтение на языке оригинала открывает смыслы, которые теряются в переводе. Вы понимаете юмор автора, улавливаете игру слов и чувствуете ритм его мышления. Это касается и классики — романов Джейн Остин или Франца Кафки, и современной литературы — детективов Агаты Кристи или фантастики Рэя Брэдбери.

Зачем читать книги на иностранных языках

  • Совершенствование языка. Вы расширяете словарный запас естественным путём. Встречаете слова в контексте, запоминаете устойчивые выражения и грамматические конструкции. За один роман средней длины вы прочитаете 80–100 тысяч слов. Часть из них повторяется, закрепляя знания. Чтение развивает языковую интуицию. Вы начинаете чувствовать, как строятся фразы, где ставить артикли, какие предлоги использовать. Это работает эффективнее, чем заучивание правил.
  • Доступ к оригинальным текстам. Переводчик интерпретирует текст через призму своего опыта и языка. Иногда это обогащает произведение, но иногда искажает авторский замысел. В оригинале «The Great Gatsby» Фрэнсиса Скотта Фицджеральда звучит иначе, чем в русском переводе. Короткие рубленые фразы создают ритм джазовой эпохи. Ирония и горечь Фицджеральда передаются через особенности английского синтаксиса.
  • Культурный контекст. Язык хранит историю народа. Читая Габриэля Гарсиа Маркеса на испанском, вы погружаетесь в атмосферу латиноамериканской культуры. Понимаете, почему герои ведут себя определённым образом, какие традиции их формируют.


Как выбрать первую книгу

Оцените свой уровень языка

  • A1–A2 (начальный): адаптированная литература с упрощённой грамматикой и ограниченным словарём. Издательства выпускают специальные серии для изучающих язык.
  • B1–B2 (средний): книги для подростков, современная проза с простым синтаксисом. Подойдут романы Джона Грина или Сюзанны Коллинз.
  • C1–C2 (продвинутый): классическая и современная литература без ограничений. Можете браться за Уильяма Фолкнера или Вирджинию Вулф.


Выбирайте знакомые сюжеты

Если вы уже читали книгу в переводе, на иностранном языке будет проще. Вы знаете фабулу, не застрянете на каждом незнакомом слове. Это снижает стресс и помогает сосредоточиться на языке.

Учитывайте жанр

Детективы и триллеры читаются легко — динамичный сюжет тянет вперёд. Фэнтези и фантастика могут содержать много специфической лексики. Философская проза требует высокого уровня владения языком.

Популярные языки и авторы

Английский язык — самый востребованный для чтения, и тому есть простое объяснение: количество литературы, написанной на нём, просто поражает, а диапазон — от викторианских романов до современного нон-фикшена — не поддаётся полному охвату. Среди классиков особое место занимает Джейн Остин с её тонкой ироией и проницательными наблюдениями за обществом, тогда как Чарльз Диккенс покоял читателей яркими персонажами и глубоко социальными романами. Эрнест Хемингуэй избрал совсем иной путь — его лаконичная, отточенная проза, построенная на коротких, точных фразах, умело говорила обо всём, не произнося лишнего слова.

Современная английская литература предлагает не меньше открытий. Джоан Роулинг втянула миллионы читателей в мир приключений — доступным и живым языком. Стивен Кинг по праву носит титул непревзойдённого мастера саспенса и психологизма, а Нил Гейман вплетает современную мифологию в истории, которые кажутся одновременно древними и абсолютно актуальными.

Немецкий язык нередко называют языком философии и психоанализа. Грамматика его непроста, но логика построения предложений вознаграждает терпение. Франц Кафка с неуставающей точностью исследовал абсурд и странные метафоры современной жизни. Герман Гессе погружался в вопросы смысла существования и самопознания, а Эрих Мария Ремарк превращал войну и хрупкость человеческой судьбы в потрясающе честные образы.

Французский язык носит заслуженную репутацию языка изящной словесности, и его литературная традиция — от романтизма до экзистенциализма — полностью этому соответствует. Виктор Гюго рисовал эпические полотна, Альбер Камю создавал философскую прозу, способную задеть за живое, а Фредерик Бегбедер направлял острое сатирическое перо на абсурдности современного общества.

Испанская литература пульсирует страстью и магическим реализмом, причём существует она в двух богатых ипостасях — европейской и латиноамериканской. Габриэль Гарсиа Маркес остаётся центральной фигурой магического реализма, Карлос Руис Сафон погружал читателей в сумрачные готические кулуары современной Барселоны, а Пауло Коэльо подносил философские притчи, способные найти отклик в душах людей разных культур.

Итальянский язык — буквально поющий, несущий столетия литературной истории от Данте и до наших дней. Умберто Эко создавал интеллектуальные романы, к которым хотелось возвращаться снова и снова. Элена Ферранте исследовала глубины человеческой психики с тихой, почти незаметной интенсивностью, а Итало Кальвино увлекал читателей в озорное, кружащее голову пространство постмодернистской литературы.

Форматы изданий

  • Художественная литература в оригинале. Полноценные издания без адаптации. Для читателей с уровнем B2 и выше. Встречаются классические и современные произведения в твёрдом и мягком переплёте.
  • Адаптированные книги. Упрощённые версии известных произведений. Издатели сокращают словарь, упрощают грамматику, иногда адаптируют сюжет. Указывают уровень владения языком: Beginner, Elementary, Intermediate, Advanced.
  • Билингвы. Текст на двух языках располагается на соседних страницах. Удобно сверяться с переводом, не отрываясь от чтения. Помогает понять сложные места и запомнить новые слова в контексте.
  • Книги с аудиоприложениями. К печатному изданию прилагается аудиозапись текста. Вы читаете и одновременно слушаете правильное произношение. Развивается навык восприятия речи на слух.


Как читать эффективно

  • Не переводите каждое слово. Старайтесь понять общий смысл. Многие слова угадываются по контексту. Останавливайтесь только на ключевых терминах, которые мешают пониманию сюжета.
  • Ведите словарь. Выписывайте новые слова с примерами использования из текста. Возвращайтесь к записям раз в неделю. Повторение закрепляет материал в долговременной памяти.
  • Читайте регулярно. 15–20 минут ежедневно эффективнее, чем два часа раз в неделю. Мозг привыкает к языковой среде, обработка информации ускоряется.
  • Обсуждайте прочитанное. Найдите сообщество читателей или языковой клуб. Обсуждение книг на иностранном языке развивает навык спонтанной речи.


Наши магазины предлагают книги на английском, немецком, французском, испанском, итальянском и других языках. В каталоге — классика мировой литературы, современная проза, детективы, фантастика, нон-фикшен, адаптированные издания для разных уровней.

Закажите доставку по России или заберите книги из магазинов нашей сети. Консультанты помогут подобрать издание по вашему уровню языка и литературным предпочтениям. Начните читать на иностранном языке — откройте новые грани любимых произведений.