
Изнемождённый лётчик стушевался в полнолуние
Богатством словарного запаса русского языка мы обязаны в том числе фантазии наших писателей. Конечно, осталось много слов, которые связаны с определённым контекстом и вне его больше не встречаются (например, «кюхельбекерно» у Пушкина, то есть «печально»). Но можно привести примеры, когда придуманные писателями слова живы в нашей речи и являются частью привычного лексикона современного человека.
Николай Карамзин: рекордсмен неологизмов
Николай Карамзин не только написал «Бедную Лизу» и «Историю русского государства», он изобрёл букву Ё, которую лично мы очень любим. Ещё он любил изобретать новые слова - на его счету более 50 неологизмов, плотно вошедших в русский язык. «Аудитория,» «гармония», «впечатление», «трогательный», «эстетический», «промышленность», «эпоха», «влияние», «катастрофа», «моральный», «занимательный», «сцена», «будущность», «первоклассный», «человечный» – это далеко не все слова, вышедшие из-под пера Карамзина.
Михаил Ломоносов: новое слово в науке
Михаил Ломоносов увлекался литературой, но в первую очередь он был учёным. Он перевёл учебник Христиана Вольфа «Вольфианская экспериментальная физика», в предисловии которого написал:«Сверх сего принуждён я был искать слов для наименования некоторых физических инструментов, действий и натуральных вещей, которые хотя сперва покажутся несколько странны, однако надеюсь, что они со временем чрез употребление знакомее будут».
Благодаря его пытливому уму у нас есть полезные слова «кислород» (вместо «оксигениума»), «градусник», «квадрат» «диаметр», «кислота», «горизонт», «минус», «вещество», а также «созвездие», «полнолуние», «притяжение».
Фёдор Достоевский: мастер слова
Как здесь не вспомнить заслуги Фёдора Михайловича Достоевского. Именно благодаря ему мы знаем слова «стушеваться», «белоручничать» и «лимонничать». «Стушеваться» он использовал в романе «Двойник». Правда, тогда оно имело значение «незаметно уйти», сейчас же мы его знаем со значением «робеть».Слова Достоевского, которые не ушли дальше в народ: «шлепохвостница» - «вертихвостка» (роман «Преступление и наказание»), «всемство» - «все мы» (роман «Записки из подполья»), «вызлиться» - «сорвать зло на ком-нибудь» (роман «Подросток»).
Михаил Салтыков-Щедрин: за словом в карман не лез
Михаилу Салтыкову-Щедрину при создании собственных произведений тоже не хватало существующих слов, поэтому он придумывал свои, чтобы усилить экспрессивность повествования: «головотяп», «всенипочёмство», «душедрянстововать» и «умонелепствовать». Его слова «мягкотелость» и «злопыхательство» пошли в народ и употребляются до сих пор. Придумал Салтыков-Щедрин и слово «халатный», то есть небрежный.






