изображение Такса Пауль и кот Сникерс берутся за дело

Такса Пауль и кот Сникерс берутся за дело

Герои книг немецкой писательницы Фрауке Шойнеманн очаровали детей во всём мире. Книги Шойнеманн возглавляют рейтинги продаж в европейских странах и издаются миллионными тиражами. Различные издания, в том числе журнал Spiegel, неоднократно рекомендовали книги автора своим читателям.
В России самая известная серия автора о приключениях кота-детектива Уинстона Черчилля успела стать бестселлером и остаётся им до сих пор. Теперь российским читателям предстоит познакомиться с героями новой серии «Пауль и Сникерс, детективы на четырёх лапах», написанной Шойнеманн в соавторстве с другим популярным немецким писателем Антье Циллат. Автором выразительных чёрно-белых иллюстраций новой серии стал художник Николай Ренгер.
На русском языке вышло уже три книги о таксе и коте, которые забыли о вражде между кошками и собаками ради помощи детям.
Юный аристократичный Пауль фон Таксенвальд был очень возмущён, когда узнал, что в его новой семье живёт толстый и пушистый кот Сникерс. Да ещё и какой заносчивый! Вскоре Пауль обнаружил, что кот куда-то уходит по вечерам – не иначе, как затевает что-то недоброе со своей кошачьей бандой. Проследив за Сникерсом, пёс выясняет, что коты объединились в настоящий спасательный отряд, цель которого – помогать детям. И, конечно, благородный фон Таксенвальд не мог остаться в стороне. Он присоединяется к котам и готовится проявить все свои интеллектуальные способности, чтобы быть полезным. Эти события описаны в первой книге серии «Первое дело таксы».
Во второй книге – «Кошачий секрет» – Пауль и Сникерс узнают, что их семья собирается переехать из Гамбурга в другой город. Но как же они могут оставить кошачью команду, которая спасает от неприятностей маленьких детей? Пушистым детективам предстоит решить непростую задачу – остаться в родном городе во что бы то ни стало.
А в третьей книге – «Плюшевая тайна» – пёс и кот берутся за расследование преступления века! Кто-то в окрестностях крадёт плюшевых зверей у маленьких детишек. Найти преступника – дело чести для кошачьего отряда и Пауля фон Таксенвальда.
Отрывок из книги «Первое дело таксы»
Куда же теперь? Я отчётливо различал запах Сникерса, но самого кота нигде не видел. Я стоял перед кустами в конце сада и напряжённо всматривался в ночной мрак. Вскоре мои глаза привыкли к темноте, но это лишь означало, что я видел, что ничего не вижу. Гафф! Куда же делся косматый толстяк?!
Я ещё раз обнюхал всё вокруг себя, и мне показалось, что его след ведёт к большим деревьям в начале парка. И не только его след. Как я и предполагал, Сникерса сопровождали минимум две-три кошки, я чуял их запах. Итак, я продолжил преследование, добежал до конца нашего садика и прополз под маленькой садовой калиткой.
Да, было тесновато, но меня это не остановило. В конце концов, мои предки пролезали и не в такие узкие норы и щели, чтобы схватить барсука или кролика. Уф, ещё полсантиметра – и вот я уже по другую сторону от нашей калитки, в парке.
Кошачий запах доносился всё отчетливее. Я по-прежнему не видел Сникерса, но, возможно, он находился в двух-трёх метрах от меня. Я осторожно прокрался мимо деревьев. Старый кот наверняка где-то здесь! Запахи так усилились, словно прямо перед моим носом заседал целый кошачий конгресс! А потом вдруг РРАЗ! – и запах пропал. Как это понять?
Я ещё раз хорошенько огляделся по сторонам. Никаких следов косматого и остальных! Куда же их черти унесли?!
Вот! Шёпот! Он донёсся до меня словно издалека, но я знал, что кошки где-то совсем рядом. Шорохи, еле различимые шорохи – но от моих превосходных ушей не укроется ничего.
Гафф, сосредоточься, Пауль фон Таксенвальд! Я чутко вслушивался в ночь. И действительно – чем больше напрягал слух, тем больше мне казалось, что я слышу голоса. Далекие «МЯУ» и «МУРР».
Кошачьи голоса! Точно!
Но откуда они доносятся?
Я ещё раз обнюхал всю землю между двумя высокими деревьями, начиная с того места, где кошачий запах ещё был отчётливым, и до того, где след внезапно обрывался.
И тут – ОПЛЯ! – я споткнулся лапой об очень гладкий большой камень и упал прямо на свой чуткий нос.
Ауа!
Вскочив на лапы, я внимательно присмотрелся. Это был не камень. Это было что-то вроде трубы. Да что там – это и БЫЛА труба! Действительно, между корней двух деревьев торчала большая труба, и из неё слышался гул голосов. Точно слышался!
Я обнюхал края трубы. Кошки! Кошки! КОШКИ! Я не ошибся: Сникерс и его приятели наверняка исчезли в этой трубе. Я осторожно сунул в неё голову. Там была кромешная темень, я абсолютно ничего не видел, но обрывки разговора стали отчётливее.
Дети в беде... вести наблюдение на территории парка… героические усилия… благодарим спасателей…
Я абсолютно ничего не понял, но от волнения у меня засвербело в носу, словно я сунул его в муравейник. Мне стало ясно: Сникерс торчал где-то на другом конце этой трубы, и мне надо выяснить, что там делает старый кот. А для этого у меня есть единственная возможность: я должен сам пролезть через эту трубу, гафф-ауау-гафф!