изображение Встречаем книгу: «Возвращение в таинственный сад», Холли Вебб

Встречаем книгу: «Возвращение в таинственный сад», Холли Вебб

Известный по всему миру автор Холли Вебб решилась написать продолжение детской книги Фрэнсис Элизы Бёрнетт «Таинственный сад», которая была и остаётся одним из эталонов детской классической литературы.
В своей книге «Возвращение в таинственный сад» Холли Вебб вновь погружает читателя в тайны поместья Мисселтвейт и рассказывает о том, что случилось с героями оригинальной книги.
Это трогательная история про потери и обретения, про человеческую доброту и поддержку, про воспоминания, которые согревают вдали от дома. Главная героиня Эмма – сирота, и у неё есть единственная подружка, бездомная кошка Люси. Но девочка вынуждена разлучиться с кошкой и уехать из города, на который вот-вот посыпятся бомбы, в таинственное поместье.
Отрывок из книги:

Эмми поднялась по лестнице, и к ней тут же метнулась мисс Сауэрби и принялась причитать, что волосы у девочки все растрепались и выбились из косы, но причесать их не попросила и повела Эмми вперёд по коридору с той же поспешностью, с которой её тащил за собой Артур. В эту часть дома детям заходить запрещали. Она выглядела намного величественнее, с тяжёлыми шторами на окнах. Ещё до начала войны семья не могла держать достаточно слуг для такого огромного дома, а сейчас большинство из них ушли кто в армию, кто трудиться в тылу, и занавески по утрам никто не раскрывал. В коридорах было темно, несмотря на пробивающийся через плотную ткань слабый свет от блестящего под солнцем снега. Лица с мрачных портретов, выглядывающие из сумрака, словно провожали Эмми взглядом.

В небольшом кабинете капитана Крейвена горел камин. Стулья с бархатными подушками и деревянный письменный стол покрывал тонкий слой пыли. Пока хозяина не было дома, комнату держали запертой, и теперь в ней пахло плесенью. У камина стоял худой, измождённый на вид мужчина в тёмной военной форме с блестящими пуговицами.

Эмми привыкла к тому, что миссис Крейвен вечно обо всём переживает: что не хватает еды или одеял, что младший сын второго садовника, возможно, болеет скарлатиной. Но она не привыкла к тому, чтобы хозяйка искренне, широко улыбалась. Сейчас миссис Крейвен стояла у окна, в лучах солнца, но её узкое бледное лицо словно сияло изнутри, и она светилась как портреты в коридоре.

Эмми склонила голову. Ей вдруг стало неуютно, как будто она зашла туда, где ей быть не полагалось.

— Эмми? — неуверенно спросил капитан Крейвен.

— Да, — прошептала девочка, сверля глазами свои вязаные носки.

— Я тебе кое-что привёз.

Эмми вскинула голову и нахмурилась:

— Мне? Мы ведь с вами даже не знакомы…

— Мистер Сауэрби упоминал о тебе в письмах. Как он нашёл тебя плачущей в саду и ты рассказала ему о своей кошке.

Эмми поморщилась, смущённая тем, что теперь мистер и миссис Крейвен знают о её тайне. А ведь она так старалась, чтобы никто не заметил, как она ходит в сад! И мало того что Джек её обсмеял из-за Люси, так ещё и мистер Сауэрби написал об этом чужому ей человеку. Эмми хотела ответить колкостью, но вовремя поймала взгляд мистера Крейвена и осеклась. Глаза у него были такие же, как у Джека, тёмно-серые с густыми чёрными ресницами.