Наверх
Обратно
8 800 250-06-18
x
Выбор города

Ваш город: Судоверфь ?

Ваш город: Судоверфьизменить )
Оплата и доставка
x
Ваш город: Судоверфь, вам доступны способы доставки:
  • отправка Почтой РФ (от 200 руб)
Вам доступны способы оплаты:
  • при получении заказа
  • предоплата: банковские карты, терминалы оплаты и многое другое
  • банковский перевод для физ. лиц
  • банковский перевод для юр. лиц
Главная > Новости >

#свежак: «Бамблби. Трансформеры»

#свежак: «Бамблби. Трансформеры»

#свежак: «Бамблби. Трансформеры»

Девушка по имени Чарли отчаянно нуждается в собственной машине и никак не может устроиться на работу. Когда она находит покореженный «фольксваген жук», то даже не может предположить, во что ввязалась. Теперь тяжело раненному и потрепанному Бамблби снова нужно скрываться, а Чарли придется хранить самый большой секрет в ее жизни… Прочтите отрывок из официальной новеллизации кинохита «Бамблби».


1987 год

Сегодня, накануне своего восемнадцатилетия, Чарли Уотсон не хотела просыпаться и вставать. Ни тогда, когда настроенный на восемь утра будильник ее цифрового радио зазвонил; ни когда диджей местной станции рассказал о  прогнозе погоды на сегодня, пообещав ее родному городу, Брайтон-Фолсу, штат Калифорния, палящую жару; ни  — тем более  — когда он поставил последний хит Мадонны — Who’s That Girl.

— Заткнись…  — пробормотала Чарли в подушку. Не открывая глаз, она протянула руку и попыталась нажать на кнопку «выкл.», но трижды промахнулась, а  потом сбила радио на пол. Когда оно наконец замолкло, девушка понадеялась, что сломала его всерьез и надолго.

В итоге она все-таки открыла глаза и выбралась из кровати. На ней были футболка, мужские семейные трусы и непарные носки. Стены ее не самой опрятной девичьей спальни украшали плакаты с  Дэвидом Боуи, Roxy Music, Adam Ant и The Smiths, а единственным доказательством попыток хоть как-нибудь прибраться в  царящем хаосе была коробка из-под ботинок, набитая медалями за участие в соревнованиях по прыжкам в воду.

По пути в  ванную она автоматически провела пальцами по старой фотографии в рамке. На снимке они с отцом сидели на капоте красного «шевроле корвет» 1959 года. Отец купил эту машину, собираясь отреставрировать, но благие намерения так и остались невыполненными, и «корвет» до сегодняшнего дня пылился в гараже их дома рядом с двумя такими же старыми автомобилями.

Почистив зубы и нацепив рваные шорты и  мятую майку, которую она уже надевала несколько дней назад, но не потрудилась выстирать, Чарли прихватила обувную коробку и  спустилась на кухню. Ее мать, Салли, мыла посуду, а отчим, Рон, вытирал тарелки и чашки 11 полотенцем. Салли работала медсестрой и  сейчас была в  медицинском халате. Они с Роном о чем-то шептались, а потом их губы соединились в поцелуе.

«Фу!» — подумала Чарли. Она обошла родителей и бросила коробку со всем ее содержимым в мусорное ведро.

Салли обернулась на звук, заглянула в мусорку и спросила:

— Это… разве это не твои награды за участие в соревнованиях по прыжкам в воду?

Чарли небрежно пожала плечами:

— Они занимали слишком много места в моей комнате.

Салли попыталась заглянуть в  глаза дочери:

— Когда-нибудь ты пожалеешь об этом. Как и  о том вороньем гнезде, в  которое ты превратила свои волосы.

Не обращая внимания на мать, Чарли посмотрела на их собаку, Конана, обнюхивавшую мусорное ведро, и  заметила пустую миску для собачьего корма.

— Ребята, вы вообще кормили Конана или просто позволяете ему умереть с  голоду?!

 — Можешь и  сама его покормить,  — предложила Салли и  передала ей коробку с собачьей едой. — Мне бы не помешала твоя помощь и в другом.

Насыпав еды в миску, Чарли начала атаку:

 — А знаешь, что нужно для того, чтобы я была более полезной в этом доме? Вот будь у меня машина, я бы выполняла какие-то поручения, делала то, что вам самим делать не хочется. Так сказать, действительно вносила бы свой вклад…

Салли вздохнула:

— Чарли…

 — Не знаю, помнишь ли ты, но у  меня завтра день рождения,  — продолжила Чарли.  — Идеальный повод, чтобы подарить мне немного наличности. Всего пять сотен баксов, и я наконец смогу доделать «корвет».

Салли снова вздохнула:

— Чарли, мы об этом уже говорили. Мы не в  состоянии бросать на ветер кучу денег, чтобы починить машину, которая, скорее всего, уже никогда не заведется. Мы просто… не можем.

Прежде чем Чарли успела запротестовать, за спиной у нее раздался боевой клич:

 — Кий-а-а!

Она повернулась и  увидела на пороге кухни своего двенадцатилетнего брата Отиса. На мальчике было белое кимоно, а вокруг его талии красовался желтый пояс.

— А, Отис-сан! — воскликнул Рон. — Приветствую тебя!

— Кий-а-а! — снова крикнул Отис.

Он поднял руки и  рубанул ими прямо перед лицом отчима.

Играя, Рон отступил:

— О нет, я пропустил удар!

Отис рассмеялся:

— Мастер Ларри сказал мне, что я самый быстрый из всех, кто когда-либо получал желтый пояс!

Салли сияла, глядя на Отиса.

— Ты выглядишь таким взрослым в этой куртке для карате. Мой мальчик становится мужчиной…

Затем она взглянула на кухонные часы и воскликнула:

 — Боже, я уже опаздываю! — Она повернулась к Чарли. — Забросишь брата на карате по дороге на работу?

— Я могла бы, если бы у  меня была машина.

 — Просто позволь ему ехать за твоим велосипедом, чтобы никто его не похитил.

— Похитил?!  — переспросила Чарли.  — Ты ведь только что сказала, что он теперь мужчина!

— Если кто-нибудь попробует на меня напасть, я  разорву ему селезенку,  — заявил Отис, а  потом добавил, подхватывая свой скейтборд: — Пошли, Чарли!

Застонав, Чарли вышла за Отисом из дома, стоявшего в  самом конце непроезжей улицы, граничившего с травянистым болотом и — с заднего двора — имевшего вид на океан. По подъездной дорожке они дошли до того места, где девушка парковала свой мопед не самой последней модели. Она восстановила и пыталась усовершенствовать его двигатель, но так и не смогла заставить мопед двигаться быстрее пятнадцати миль в час.

Когда она взобралась на сиденье, Отис принялся привязывать старую скакалку к задней части рамы мопеда. Потом он проверил натяжение импровизированного бук-сирного троса, чтобы убедиться, что тот не помешает выполнять трюки на скейтборде. Чарли завела двигатель и потихоньку поехала, позволяя брату мягко тронуться на его средстве передвижения. Она смотрела вперед, стараясь игнорировать соседские дома, чтобы избежать даже визуального контакта с  кем бы то ни было. Буксировка младшего брата всегда приводила ее в смущение.

Попетляв по проселочным дорогам, они в  конце концов выехали на Мэйн-стрит, вдоль которой росли деревья, а также располагались продовольственные лавки, магазины с  товарами для дома, рестораны. Они проехали мимо женщины, подметавшей верандочку своего кафе, где торговали замороженными йогуртами. Она улыбнулась и помахала им. Отис, должно быть, узнал ее. Он махнул одной рукой, другой крепко держа скакалку, и, улыбнувшись, крикнул:

— Доброе утро, миссис Кэллоуэй. Прекрасная погода сегодня утром, не правда ли?

Миссис Кэллоуэй кивнула в  ответ и  засмеялась.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесьна сайте, чтобы получить доступ к уникальному рекомендательному сервису «Буквоеда»
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесьна сайте, чтобы получить доступ к уникальному рекомендательному сервису «Буквоеда»
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесьна сайте, чтобы получить доступ к уникальному рекомендательному сервису «Буквоеда»
Купить
294 руб.
Бамблби. Трансформеры
Райдер Уиндхэм
Серия: Трансформеры. Кино 
Издательство: АСТ  Переплёт: твердый  Год: 2019 
1987 год. Бамблби скрылся от преследования в маленьком калифорнийском городке. Тем временем девушка по имени Чарли отчаянно нуждается в собственной машине и никак не может устроиться на работу. Когда она находит покореженный «фольксваген жук», то даже не может предположить, во что ввязалась. Теперь ...

x
Задать вопрос

Обращение создано

Номер и текст обращения уже отправили вам письмом на почту.

Ответ также отправим по почте.

x