Нет отзывов
Аннотация
| Серия | Лингвокультурные фреймы м |
|---|---|
| Издательство | |
| Переплет | Мягкий переплёт |
| Страниц | 184 |
| Год, тираж | 2020 |
Не в наличии
Отзывы
0Описание и характеристики
Монография представляет собой исследование того, как признаки английской культуры, присутствующие в произведениях ее авторов, передаются при переводе на русский язык. Рассматривается пять значимых групп: специфика описания лица, пространства, времени, общественных институтов, обыденных ситуаций. Семантико-культурные данные высокого уровня представлены через посредство более простых структур, именуемых сценариями, скриптами, фреймами, т. е. рядами объединенных временными и причинными связями понятий, которые описывают определенную последовательность событий. Фреймовый подход позволяет трактовать в своих терминах структуры реалий английской и русской культур, а также своеобразие представления знания о мире. Приводится системная классификация признаков культуры и описываются основные способы их представления в переводе. Дается определение таких понятий, как «перевод», «культурный контраст», «релятивизм культурной дистанции», «семантика фатальности», «перемещенные признаки» и др. Монография демонстрирует возможность и перспективность изучения культурных особенностей посредством исследования ключевых текстов и их переводов, что в формате анализа трансляции культурных признаков и кодов с применением фреймового подхода осуществляется впервые. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, приложения и библиографии.
Монография предназначена для специалистов в области теории перевода, студентов, магистрантов и аспирантов филологических направлений, практикующих переводчиков, а также всех интересующихся рассматриваемой проблематикой и идеями мыслителей прошлого.
Монография предназначена для специалистов в области теории перевода, студентов, магистрантов и аспирантов филологических направлений, практикующих переводчиков, а также всех интересующихся рассматриваемой проблематикой и идеями мыслителей прошлого.
| Код | 2816199 |
|---|---|
| Издательство | |
| Серия | Лингвокультурные фреймы м |
| Автор | |
| Переплет | Мягкий переплёт |
| Кол-во страниц | 184 |
| Год издания | 2020 |
| Раздел | Английский язык |
| Размеры | 1 см × 14.5 см × 21.5 см |
| Вес | 0.2 кг |