Нет отзывов
Купили 12 человек
Аннотация
| Издательство | |
|---|---|
| Переплет | Мягкий переплёт |
| Страниц | 40 |
| Год, тираж | 2024, 30 экз. |
449 ₽530 ₽
-15%
Последний экземпляр
как получить заказ
В магазинах сетиВ пт, 20 марта — бесплатно
- В пунктах выдачиВ пн, 23 марта — от 263 ₽
- КурьеромВ сб, 21 марта — от 313 ₽
- Почтой РоссииВ вс, 22 марта — от 503 ₽
Отзывы
0Описание и характеристики
Репринт с издания. СПб., 1910.
Как составляется речь. Амплификація. Антитеза. Эпитеты. Произношение. Ораторская лихорадка. Перед речъю. Мимика.
Наум (Нехемия) Абрамович Переферкович (1871–1940) — российский и латвийский лингвист, гебраист, русист, переводчик и лексикограф в области русского языка и идиша (как лексикограф выступал под псевдонимом Н. Абрамов). Он является автором свыше 200 научных и критических статей по иудаистике, один из создателей "Еврейской энциклопедии" (СПб., 1908–1913). С 1897 по 1911 годы в Петербурге вышли в свет два издания "Талмуда" в переводе Переферковича (в восьми и в пяти томах соответственно). В 1918 году он начал работать в Народном комиссариате иностранных дел РСФСР. Был переводчиком на переговорах о Брестском мире. "Н. Абрамов" был автором "Словаря русских синонимов и сходных по смыслу выражений" (1900), "Словаря русских рифм" (1912) и популярной, выдержавшей множество переизданий книжной серии "Дар слова" (1900–1913), включающей в себя практические руководства по русской риторике ("Искусство излагать свои мысли", "...разговаривать и спорить", "...произносить речи", "...писать сочинения", "...вести заседания" и т. п.
Как составляется речь. Амплификація. Антитеза. Эпитеты. Произношение. Ораторская лихорадка. Перед речъю. Мимика.
Наум (Нехемия) Абрамович Переферкович (1871–1940) — российский и латвийский лингвист, гебраист, русист, переводчик и лексикограф в области русского языка и идиша (как лексикограф выступал под псевдонимом Н. Абрамов). Он является автором свыше 200 научных и критических статей по иудаистике, один из создателей "Еврейской энциклопедии" (СПб., 1908–1913). С 1897 по 1911 годы в Петербурге вышли в свет два издания "Талмуда" в переводе Переферковича (в восьми и в пяти томах соответственно). В 1918 году он начал работать в Народном комиссариате иностранных дел РСФСР. Был переводчиком на переговорах о Брестском мире. "Н. Абрамов" был автором "Словаря русских синонимов и сходных по смыслу выражений" (1900), "Словаря русских рифм" (1912) и популярной, выдержавшей множество переизданий книжной серии "Дар слова" (1900–1913), включающей в себя практические руководства по русской риторике ("Искусство излагать свои мысли", "...разговаривать и спорить", "...произносить речи", "...писать сочинения", "...вести заседания" и т. п.
| Код | 3066142 |
|---|---|
| Издательство | |
| Автор | |
| Переплет | Мягкий переплёт |
| Кол-во страниц | 40 |
| Год издания | 2024 |
| Тираж | 30 экз. |
| ISBN | 978-5-4481-1700-8 |
| Раздел | Общение и коммуникация |
| Размеры | 0.3 см × 14 см × 20.5 см |
| Вес | 0.06 кг |