Драмы. Поэмы. Сонеты: лучшие поэтические переводы

0+
Нет отзывов

Аннотация

Книга, которую вы держите в руках, - уникальна: под одной обложкой здесь собраны вершины поэтического наследия великого Шекспира. Каждое лирическое стихотворение может быть прочитано по-новому, как отдельное произведение, а сонеты и поэмы чудесным образом складываются в один долговечный сюжет. В самых мрачных трагедиях Шекспира непременно случается лирический просвет; в самых легковесных комедиях находится место для неувядающей мудрости. "Шекспир, как природа, доступен всем, и изучать его должен каждый сам, как и природу. Как она, он и прост и многосложен - весь, как говорится, на ладони и бездонно глубок, свободен от разрушения всяких оков и постоянно исполнен внутренней гармонии и той неуклонной законности, логической необходимости, которая лежит в основании всего живого!" - так восторженно отзывался об Уильяме Шекспире великий русский писатель И.С.Тургенев.

Философский монолог, гражданский стих, пейзажная зарисовка, любовная лирика, меткий афоризм, проникновенная песня сохраняют свои удивительные качества стараниями замечательных русских поэтов, переводивших Шекспира; а прекрасные иллюстрации знаменитых европейских художников - это достойная оправа наследия самого знаменитого из когда-либо живших англичан.
СерияПодарочные иллюстрированные издания. Библиотека бо
Издательство
ПереплетТвёрдый переплёт
Страниц432
Год, тираж2009, 4 000 экз.

Не в наличии

Отзывы

0

Уже читали эту книгу? Поделитесь вашим мнением!

Описание и характеристики

Книга, которую вы держите в руках, - уникальна: под одной обложкой здесь собраны вершины поэтического наследия великого Шекспира. Каждое лирическое стихотворение может быть прочитано по-новому, как отдельное произведение, а сонеты и поэмы чудесным образом складываются в один долговечный сюжет. В самых мрачных трагедиях Шекспира непременно случается лирический просвет; в самых легковесных комедиях находится место для неувядающей мудрости. "Шекспир, как природа, доступен всем, и изучать его должен каждый сам, как и природу. Как она, он и прост и многосложен - весь, как говорится, на ладони и бездонно глубок, свободен от разрушения всяких оков и постоянно исполнен внутренней гармонии и той неуклонной законности, логической необходимости, которая лежит в основании всего живого!" - так восторженно отзывался об Уильяме Шекспире великий русский писатель И.С.Тургенев.

Философский монолог, гражданский стих, пейзажная зарисовка, любовная лирика, меткий афоризм, проникновенная песня сохраняют свои удивительные качества стараниями замечательных русских поэтов, переводивших Шекспира; а прекрасные иллюстрации знаменитых европейских художников - это достойная оправа наследия самого знаменитого из когда-либо живших англичан.
Код2201156
Издательство
СерияПодарочные иллюстрированные издания. Библиотека бо
Автор
ПереплетТвёрдый переплёт
Кол-во страниц432
Год издания2009
Тираж4 000 экз.
ISBN978-5-699-35808-3
РазделСовременная зарубежная проза
Размеры3.7 см × 19 см × 25 см
Вес1.4 кг
В магазине «Буквоед» закончилась книга «Драмы. Поэмы. Сонеты: лучшие поэтические переводы» от автора Шекспир Уильям . Когда книга снова поступит в продажу, можно будет сделать заказ из любого города России: от Санкт-Петербурга и Москвы до Казани и Краснодара. Дождитесь, пока появится надпись «Купить», чтобы получить «Драмы. Поэмы. Сонеты: лучшие поэтические переводы» в магазине сети или заказать доставку. Мы и сами любим читать, поэтому делаем всё, чтобы вы могли купить понравившуюся историю по приятной цене. Например, организуем конкурсы и проводим акции. Оставайтесь с нами, чтобы не упустить выгоду!