16+
1 отзыв
Купили 234 человека
Аннотация
| Серия | Мифы от и до |
|---|---|
| Издательство | |
| Переплет | Твёрдый переплёт |
| Страниц | 192 |
| Год, тираж | 2025, 5 000 экз. |
1 099 ₽1 297 ₽
-15%
В наличии
как получить заказ
В магазинах сетиПослезавтра, 5 марта — бесплатно
- В пунктах выдачиВ пт, 6 марта — от 266 ₽
- КурьеромВ пт, 6 марта — от 316 ₽
- Почтой РоссииВ сб, 7 марта — от 529 ₽
Получить сегодня
В наличии в 55 магазинах, 1 099 ₽
Отзывы
1
Анастасия Улаева
3 месяца назад
Описание и характеристики
"О том, кто все видел до края вселенной, кто скрытое ведал, кто все постиг…" Так начинается "Эпос о Гильгамеше" — древнейший литературный памятник, дошедший до нас из глубин шумерской и аккадской цивилизаций. Это история о царе-полубоге, который находит друга — некогда "дикого человека" Энкиду, а после его болезни и кончины пытается вернуть из подземного мира. История о силе и дружбе, гордыне и смирении, страхе смерти — и жажде бессмертия…
Поэт Николай Гумилев, загоревшийся в 1914 году идеей перевести "Гильгамеша", делал это весьма вольным образом. Он переводил известную тогда версию поэмы, составлявшую около трети от известной сегодня, "ненужные повторы" устранял, а некоторые места — додумывал. И если научная ценность его переложения сомнительна, то художественная — неоспорима. Голос поэта приблизил трагедию мифического царя к читателю и позволил нам "заговорить" с древностью. Или наоборот — ей заговорить с нами?
Это издание — не только знакомство с великим произведением Древнего Востока, но и глубокое погружение в историю его перевода и интерпретации: перевод Гумилева сопровождается предисловием его друга, ассириолога Владимира Шилейко, а также статьей современного исследователя Екатерины Маркиной.
Для кого эта книга
Для тех, кто собирает книги серии "Мифы от и до".
Для тех, кто интересуется мифологией и культурами древности.
Для всех, кто хоть раз серьезно задумывался о смерти.
Поэт Николай Гумилев, загоревшийся в 1914 году идеей перевести "Гильгамеша", делал это весьма вольным образом. Он переводил известную тогда версию поэмы, составлявшую около трети от известной сегодня, "ненужные повторы" устранял, а некоторые места — додумывал. И если научная ценность его переложения сомнительна, то художественная — неоспорима. Голос поэта приблизил трагедию мифического царя к читателю и позволил нам "заговорить" с древностью. Или наоборот — ей заговорить с нами?
Это издание — не только знакомство с великим произведением Древнего Востока, но и глубокое погружение в историю его перевода и интерпретации: перевод Гумилева сопровождается предисловием его друга, ассириолога Владимира Шилейко, а также статьей современного исследователя Екатерины Маркиной.
Для кого эта книга
Для тех, кто собирает книги серии "Мифы от и до".
Для тех, кто интересуется мифологией и культурами древности.
Для всех, кто хоть раз серьезно задумывался о смерти.
| Код | 3121632 |
|---|---|
| Издательство | |
| Серия | Мифы от и до |
| Переплет | Твёрдый переплёт |
| Кол-во страниц | 192 |
| Год издания | 2025 |
| Тираж | 5 000 экз. |
| ISBN | 978-5-00250-161-8 |
| Раздел | Больше об изобразительном искусстве |
| Размеры | 1.6 см × 13.6 см × 20.3 см |
| Вес | 0.33 кг |
