3 отзыва
Купили 9 человек
Аннотация
| Серия | Библиотека мировой литературы |
|---|---|
| Издательство | |
| Переплет | Твёрдый переплёт |
| Страниц | 920 |
| Год, тираж | 2022, 1 500 экз. |
Только в розничных магазинах
Нет в наличии, но есть в 1 магазине в других городах, 3 999 ₽
Добавьте этот товар в избранное, чтобы узнать, когда он снова появится в наличии в интернет-магазине.
Отзывы
3
Александра Каневская
1 год назад
Daler Gazibekov
5 лет назад
Роман Ошивалов
6 лет назад
Описание и характеристики
Иллюстрации Джона Флаксмана
Перевод "Илиады" Н. И. Гнедича в современной орфографии воспроизводится по изданию "Гомер. Илиада". Издательство товарищества М. А. Вольф, 1904 год.
Вступительный очерк Вячеслава Иванова в современной орфографии воспроизводится по изданию "Библиотека всемирной литературы. Поэмы Гомера в переводах Гнедича и Жуковского", издательство "ОКТО", Москва, 1912 год Перевод "Одиссеи" и письма В. А. Жуковского в современной орфографии воспроизводятся по изданию "Одиссея Гомера". Издательство А. Ф. Девриена, СПб, 1911 год.
Классические поэмы Гомера "Илиада" и "Одиссея" даны в переводах Н. И. Гнедича и В. А. Жуковского, которые считаются классическими и наиболее полно передают особенности оригиналов. Вступительный очерк об эпосе Гомера написан знаменитым философом и поэтом Вячеславом Ивановым. В издании использованы рисунки английского художника Джона Флаксмана, которые принесли ему международную известность. Словарь в конце книги помогает читателям полнее воспринимать отношения между героями и богами, упоминаемыми в "Илиаде" и "Одиссее".
Перевод "Илиады" Н. И. Гнедича в современной орфографии воспроизводится по изданию "Гомер. Илиада". Издательство товарищества М. А. Вольф, 1904 год.
Вступительный очерк Вячеслава Иванова в современной орфографии воспроизводится по изданию "Библиотека всемирной литературы. Поэмы Гомера в переводах Гнедича и Жуковского", издательство "ОКТО", Москва, 1912 год Перевод "Одиссеи" и письма В. А. Жуковского в современной орфографии воспроизводятся по изданию "Одиссея Гомера". Издательство А. Ф. Девриена, СПб, 1911 год.
Классические поэмы Гомера "Илиада" и "Одиссея" даны в переводах Н. И. Гнедича и В. А. Жуковского, которые считаются классическими и наиболее полно передают особенности оригиналов. Вступительный очерк об эпосе Гомера написан знаменитым философом и поэтом Вячеславом Ивановым. В издании использованы рисунки английского художника Джона Флаксмана, которые принесли ему международную известность. Словарь в конце книги помогает читателям полнее воспринимать отношения между героями и богами, упоминаемыми в "Илиаде" и "Одиссее".
| Код | 2712347 |
|---|---|
| Издательство | |
| Серия | Библиотека мировой литературы |
| Автор | |
| Переводчик | , |
| Переплет | Твёрдый переплёт |
| Кол-во страниц | 920 |
| Год издания | 2022 |
| Тираж | 1 500 экз. |
| ISBN | 9785960304658 |
| Раздел | Зарубежная поэзия |
| Размеры | 4 см × 17.6 см × 24.8 см |
| Вес | 1.88 кг |

