Изюмка и гном

0+
2 отзыва

Купил 91 человек

Аннотация

Сказки про зелёного поросёнка Изюмку, который вместе со своим другом гномом живёт в домике-тыкве, сочинила венгерская писательница Агнеш Балинт. В Венгрии Изюмка так же знаменит, как Хрюша и Степашка из телепередачи «Спокойной ночи, малыши!». Добрые, весёлые и поучительные истории об упрямом непоседе Изюмке и мудром старом гноме впервые вышли на русском языке более сорока лет назад и с тех пор полюбились не только всем малышам, но и их родителям.
Иллюстрации к сказкам в этой книжке сделала замечательная художница Диана Лапшина.
СерияБиблиотека детской классики
Издательство
ПереплетТвёрдый переплёт
Страниц80
Год, тираж2020, 4 000 экз.

Только в розничных магазинах

Нет в наличии, но есть в 7 магазинах в других городах, от 499 ₽

Добавьте этот товар в избранное, чтобы узнать, когда он снова появится в наличии в интернет-магазине.

Отзывы

2

Уже читали эту книгу? Поделитесь вашим мнением!

  • аватар

    Вероника Жигало

    Скажу прямо: особой веры в эту книгу не было - ну где наши шалопаи, а где какой-то добрый гномик с зелёной свинкой! И читала так, на всякий случай, мало ли... Каково же было моё удивление, когда я обнаружила невероятный интерес маленьких читателей 5,5 и 4 к этим историям? Ну конечно, и я взглянула на них по-иному. Что же их привлекло? - размышляла я. Ответ лежал на поверхности: Изюмка очень точно копирует поведение и эмоциональный мир ребёнка. Он капризен, своенравен, но он любит Гнома, и эта зарождающаяся любовь борется в его сердце с эгоизмом и сеюминутными желаниями малыша. В какой-то момент я словила себя на мысли, что читая реплики Изюмки и пытаясь их оживить, я копирую манеру речи и интонации старшего сына. Да, точно в цель - поросёнок говорит прям как ребёнок 3-6 лет. А кроме того дети с первых строк заинтересовались историей, узнав, что дело происходит на улице Футринка. Это вызвало смех, я же понимала, что это слово наверняка имеет отношение к языку оригинала. Начала искать информацию - оказалось, есть другой перевод, там Футринка это улица Кузнечиков. А в переводе с венгерского это слово означает жужелица. Так дети узнали, что есть такой венгерский язык, даже поинтересовалась, как зовут автора. Но Футринка всё равно их ужасно смешит. В общем успех историй про Гнома и Изюмку понятен, кроме всего прочего автор использует довольно распространённый, но очень интересный приём - соединяет в пару одинокого старичка и непокорного малыша. Каждый автор, использующий этот приём, делает это по-своему, но ясно уже то, что такие герои - прекрасная основа для реализации воспитательной функции детской литературы. Агнеш Балинт пользуется приёмом именно с этой целью, но тут есть и подводные камни - меняется время, меняются понятия о воспитании. В книге много таких моментов, которые могут показаться спорными, на пример наш Гном просто выгоняет из дома Изюмку, желающего быть дикой свиньёй. Да, мы не будем выгонять ребёнка на улицу за дикое поведение - но ребёнку не мешает посмотреть к чему теоретически может привести его проблемные поведение, и почему ему запрещают то или это. А кроме всего прочего я заметила, что Гном всё же очень уж мягок с поросёнком. Иногда в ответ на шалость он ограничивается воспоминаниями о своём детстве, а если малыши портят еду - нет, не просто еду, а то, над чем Гном долго трудился в огороде - не ругается, а готовит из того, что осталось, не очень любимых детьми продуктов. Так что, думаю, такая мягкость сгладит углы даже для самых чувствительных родителей. Гномыч действительно очень спокойный и мягкий, просто довольно принципиальный воспитатель. Что ещё хочется отметить? Ну конечно, дивные иллюстрации Дианы Лапшиной. Они просто чудо, такие душевные, тёплые и яркие, они будто передают это невероятное ощущение детства, когда радость и свет разливаются по тебе и всему, что окружает.

    5 месяцев назад
  • аватар

    Екатерина Иванова

    Книга сыну очень понравилась, и мне тоже. Она покоряет детские сердца, потому что главный герой, зелёный поросёнок Изюмка, очень напоминает ребёнка лет 3-5. Он очень своевольный и капризный, но он любит своего Гнома. А родителям эта история нравится, потому что Гном очень напоминает их самих, заботливых, любящих своё непослушное чадо. Иногда Гном недоволен, ворчит, обижается даже, но долго злится он не может - любовь каждый раз помогает найти подход к Изюмке. Прелестные иллюстрации дополняют эти уютные истории

    10 месяцев назад

Описание и характеристики

Сказки про зелёного поросёнка Изюмку, который вместе со своим другом гномом живёт в домике-тыкве, сочинила венгерская писательница Агнеш Балинт. В Венгрии Изюмка так же знаменит, как Хрюша и Степашка из телепередачи «Спокойной ночи, малыши!». Добрые, весёлые и поучительные истории об упрямом непоседе Изюмке и мудром старом гноме впервые вышли на русском языке более сорока лет назад и с тех пор полюбились не только всем малышам, но и их родителям.
Иллюстрации к сказкам в этой книжке сделала замечательная художница Диана Лапшина.
Код2821729
Издательство
СерияБиблиотека детской классики
Автор
ПереводчикФедотов А.
ИллюстраторЛапшина Диана Юрьевна
ПереплетТвёрдый переплёт
Кол-во страниц80
Год издания2020
Тираж4 000 экз.
ISBN978-5-389-17740-6
РазделПовести и рассказы для детей
Размеры1 см × 20 см × 24 см
Вес0.34 кг

Наличие в магазинах сети

Смотреть наличие на карте
В интернет-магазине «Буквоед» есть книга «Изюмка и гном» от автора Балинт Агнеш . Сделать заказ можно из любого города России: от Санкт-Петербурга и Москвы до Казани и Краснодара. Получите «Изюмка и гном» в магазине сети или закажите доставку. Мы и сами любим читать, поэтому делаем всё, чтобы вы могли купить понравившуюся историю по приятной цене. Например, организуем конкурсы и проводим акции. Оставайтесь с нами, чтобы не упустить выгоду!