18+
9.3
4 отзыва

Купили 10 человек

Аннотация

Роман «Кокоро» Нацумэ Сосэки впервые увидел свет в 1914 г. на страницах газеты «Асахи Симбун». Произведение состоит из трёх частей и включает в себя сто десять глав. Центральная тема романа, обозначенная в самом заглавии, — внутренний мир человека, его «кокоро» в эпоху драматичных событий, которые переживала Япония на рубеже веков и формаций.

На родине автора роман является настоящим бестселлером и не раз был экранизирован. «Кокоро» — одно из первых, знаковых произведений современной японской литературы, переведённых на русский язык. В 1935 г. вышел перевод академика Н. И. Конрада, а в 1943 г. — перевод С. Шахматова и X. Хираи. И в том и в другом случае название романа было переведено как «Сердце». Перед вами новый, третий перевод романа на русский язык.
СерияORTU SOLIS. Золотая классика японской литературы
Издательство
ПереплетТвёрдый переплёт
Страниц272
Год, тираж2022, 3 000 экз.

Не в наличии

Отзывы

4

Уже читали эту книгу? Поделитесь вашим мнением!

Написать отзыв
  • аватар

    Полина Тихонова

    Роман "Кокоро" стал для меня второй книгой Нацумэ Сосэки. Читалось произведение очень медленно и неспешно (не в плохом смысле этих слов). Повествование создавало чувство размеренности, торопиться совершенно не хотелось. Однако не смотря на это, роман не оставил других, более ярких впечатлений. "Кокоро" Нацумэ Сосэки стоит прочтения хотя бы для того, чтобы познакомиться с творчеством этого автора и уникальностью японской литературы.

    2 года назад
  • аватар

    Светлана Иванова

    Название романа определяет главный посыл автора о том, что совестливое сердце более важно для человека, чем жизненные обстоятельства. Эта тема всегда задействована в произведениях японских писателей, но это всего лишь литературный прием: созерцательное существование и следование долгу. Читается книга очень хорошо, меланхолии в избытки, но куда без нее, учитывая тему книги и год написания ( смерть императора в 1912 году, самоубийства, болезни и любовь). Отличный перевод.

    3 года назад
  • аватар

    Алина Орлова

    Эта книга оказалась у меня в руках, когда я была в дороге, а после прочтения стало невероятно тоскливо. Задумалась о невечном, о человеке. Сказать что я в восторге? нет, но книга завлекает с первой страницы и читается очень легко. Возможно, я стала слишком сентиментальной, но в каждой из 3х глав были моменты, где сжималось моё сердце и подкатывали слёзы. И не могу сказать, что книга мне не полюбилась. Очень понравилась! Здесь не ясно, в силу возраста ли, или в силу моей любви к японской культуре и литературе. Почему-то склоняюсь ко второму. История о жизни, где нельзя никого винить, где не нужно искать философского смысла в поступках людей. Эта история также о смерти, а в смерти главные решения задач жизни. Книга, которая не задаёт вопросов и не даёт ответов. Прозаическое хокку, где всё подчинено времени и судьбе.

    3 года назад
  • аватар

    Ната Ша

    Я бесконечно сильно люблю Нацумэ Сосэки, а его роман "Кокоро" всегда откликается во мне с особенным трепетом. Очень хотелось печатное издание, но старые публикации уже недоступны, и я почти 2 года ждала выхода этой книги. Честно скажу, что я не в восторге от оформления и выбора шрифта названия. Не могу определить эту задумку издательства и связать его с внутренним наполнением. И не уверена, что книга в меньше 300 страниц (там еще и поля белые на страницах огромные) стоит таких денег. Очень жаль, ведь само произведение одно из моих любимых. С другой стороны, это очень интересный выбор "перевода" названия, ведь "Сердце" в нашем языке - нечто другое. Не уместишь весь смысл в любое выбранное слово на другом языке. Сам же роман - рефлексия, он полностью о внутреннем мире человека на фоне сменяющихся исторических эпох. Главный герой, молодой студент, знакомится с мужчиной, они сближаются и студент постоянно приходит к нему в дом, но познать всю душу Учителя у него не получается - у того словно бы на сердце лежит тяжкий груз, который удерживает его на месте и не дает открыться и довериться своему новому другу и получать удовольствие от жизни. Студент, желая приоткрыть завесу тайны над прошлым учителя, получает в итоге от него письмо, больше напоминающее исповедь. Оно о предательствах, разочарованиях в людях и чуть позже в самом себе. Сложные взаимоотношения и поступки, из-за которых человек навсегда меняется и получает неизлечимые раны, показаны еще и на фоне Японии 19-20 века, когда страна переживала критические изменения, выступая мастерски исполненной иллюстрацией того, как сильно исторические события влияют не только на образ жизни, но и на внутренний мир человека.

    4 года назад

Описание и характеристики

Роман «Кокоро» Нацумэ Сосэки впервые увидел свет в 1914 г. на страницах газеты «Асахи Симбун». Произведение состоит из трёх частей и включает в себя сто десять глав. Центральная тема романа, обозначенная в самом заглавии, — внутренний мир человека, его «кокоро» в эпоху драматичных событий, которые переживала Япония на рубеже веков и формаций.

На родине автора роман является настоящим бестселлером и не раз был экранизирован. «Кокоро» — одно из первых, знаковых произведений современной японской литературы, переведённых на русский язык. В 1935 г. вышел перевод академика Н. И. Конрада, а в 1943 г. — перевод С. Шахматова и X. Хираи. И в том и в другом случае название романа было переведено как «Сердце». Перед вами новый, третий перевод романа на русский язык.
Код2907755
Издательство
СерияORTU SOLIS. Золотая классика японской литературы
Автор
ПереплетТвёрдый переплёт
Кол-во страниц272
Год издания2022
Тираж3 000 экз.
ISBN978-5-907340-24-4
РазделЗарубежная классическая проза
Размеры1.8 см × 13 см × 18.5 см
Вес0.32 кг
В магазине «Буквоед» закончилась книга «Кокоро» от автора Сосэки Нацумэ . Когда книга снова поступит в продажу, можно будет сделать заказ из любого города России: от Санкт-Петербурга и Москвы до Казани и Краснодара. Дождитесь, пока появится надпись «Купить», чтобы получить «Кокоро» в магазине сети или заказать доставку. Мы и сами любим читать, поэтому делаем всё, чтобы вы могли купить понравившуюся историю по приятной цене. Например, организуем конкурсы и проводим акции. Оставайтесь с нами, чтобы не упустить выгоду!