2 отзыва
Купили 46 человек
Аннотация
| Издательство | |
|---|---|
| Переплет | Мягкий переплёт |
| Страниц | 320 |
| Год, тираж | 2013, 5 000 экз. |
219 ₽267 ₽
-18%
Осталось мало
как получить заказ
В магазинах сетиПослезавтра, 21 мая — бесплатно
- В пунктах выдачиПослезавтра, 21 мая — от 241 ₽
- КурьеромВ пт, 22 мая — от 312 ₽
- Почтой РоссииВ сб, 23 мая — от 494 ₽
Получить сегодня
Нет в наличии, но есть в 3 магазинах в других городах, от 199 ₽
Отзывы
2
Татьяна Орлова
5 лет назад
Дарья Баранова
6 лет назад
Описание и характеристики
Книга представляет собой забавную коллекцию переводческих ляпов, которые собрал переводчик с французского и редактор Виталий Румянцев. В ней автор делится радостями и горестями, выпадающими на долю редактора любовных романов. Этой книгой Виталий Румянцев восстанавливает справедливость: после редактуры читателю достается любовный роман, а здоровый смех - редактору; теперь же и читатель получает возможность заглянуть в редакторскую кухню и от души посмеяться. Книга иллюстрирована большим количеством миниатюр Елены Горевой. Книга будет также интересна переводчикам и редакторам.
| Код | 2575114 |
|---|---|
| Издательство | |
| Переплет | Мягкий переплёт |
| Кол-во страниц | 320 |
| Год издания | 2013 |
| Тираж | 5 000 экз. |
| ISBN | 978-5-94698-104-0 |
| Раздел | Литературоведение. Фольклористика |
| Размеры | 1.3 см × 10.5 см × 16.3 см |
| Вес | 0.15 кг |

