Великие трагедии в русских переводах. Король Лир

12+

Аннотация

На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую - большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564-1616). Многие переводы, сделанные даже в XIX веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в "золотой фонд" российской переводческой школы. . .В настоящий сборник вошли три перевода трагедии "Король Лир" (1605). Их авторы Александр Дружинин, Михаил Кузмин и Борис Пастернак. Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями. .
Издательство
ПереплетТвёрдый переплёт
Страниц544
Год, тираж2014, 2 000 экз.

Не в наличии

Отзывы

1

Уже читали эту книгу? Поделитесь вашим мнением!

  • аватар

    Екатерина Крамер

    Хорошее, качественное издание, ориентированное на "продвинутого" читателя. Полиграфическое исполнение на уровне: белая бумага, добротный переплет, цветные форзацы, суперобложка. Три перевода пьесы - Дружинина, Кузмина и Пастернака (первая редакция). Отличное 30-странничное предисловие О. Половинкиной: анализ пьесы, сценическая история, история и анализ особенностей русских переводов (речь идет не только о тех, что вошли в книгу). Из минусов разве что не до конца продуманный комментарий: только к переводу Пастернака, номера комментируемых страниц не указаны, только номера актов. Не самый удобный вариант.

    5 лет назад

Описание и характеристики

На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую - большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564-1616). Многие переводы, сделанные даже в XIX веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в "золотой фонд" российской переводческой школы. . .В настоящий сборник вошли три перевода трагедии "Король Лир" (1605). Их авторы Александр Дружинин, Михаил Кузмин и Борис Пастернак. Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями. .
Код2455810
Страна произведения
Издательство
Автор
Переводчик, ,
ПереплетТвёрдый переплёт
Кол-во страниц544
Год издания2014
Тираж2 000 экз.
ISBN978-5-91631-208-9
РазделЗарубежная классическая проза
Размеры3.4 см × 14.8 см × 21.7 см
Вес0.79 кг
В магазине «Буквоед» закончилась книга «Великие трагедии в русских переводах. Король Лир» от автора Шекспир Уильям . Когда книга снова поступит в продажу, можно будет сделать заказ из любого города России: от Санкт-Петербурга и Москвы до Казани и Краснодара. Дождитесь, пока появится надпись «Купить», чтобы получить «Великие трагедии в русских переводах. Король Лир» в магазине сети или заказать доставку. Мы и сами любим читать, поэтому делаем всё, чтобы вы могли купить понравившуюся историю по приятной цене. Например, организуем конкурсы и проводим акции. Оставайтесь с нами, чтобы не упустить выгоду!