Mud and Stars

1 ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π²

ΠšΡƒΠΏΠΈΠ»ΠΈ 3 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°

Аннотация

With the writers of the Golden Age as her guides – Pushkin, Tolstoy, Gogol and Turgenev, among others – Wheeler travels the length and breadth of Russia to make connections between then and now. On the Trans-Siberian railway, at sail on the Black Sea, or while watching television with her hosts in Soviet apartment blocks, Wheeler searches for a Russia not in the news – a Russia of humanity and daily struggles.

At a time of deteriorating relations between Russia and the West, Wheeler gives a voice to the ordinary people of Russia and discovers how the writers of the past continue to represent their country today.
Π˜Π·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Ρ‚ΠœΡΠ³ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ»Ρ‘Ρ‚
Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†287
Π“ΠΎΠ΄, Ρ‚ΠΈΡ€Π°ΠΆ2020

НС Π² Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ

ΠžΡ‚Π·Ρ‹Π²Ρ‹

1

Π£ΠΆΠ΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ эту ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ? ΠŸΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ вашим ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ!

  • Π°Π²Π°Ρ‚Π°Ρ€

    ЖСня ΠœΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€

    Π£ΠΈΠ»Π΅Ρ€ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ стопам ДостоСвского, Гоголя, Π§Π΅Ρ…ΠΎΠ²Π° ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² XIX Π²Π΅ΠΊΠ°, связывая ΠΈΡ… с сСгодняшнСй путинской РоссиСй. Π’Π°ΠΌ Π½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ писатСлСй, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ этой ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½ΠΎ рассказанной историСй ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ°.Π£ΠΈΠ»Π΅Ρ€ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½Π΅ БьюзСн ΠžΡ€Π»Π΅Π°Π½, Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρƒ, которая Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΎΡˆΠΈΠ±Π°Π΅Ρ‚ΡΡ) Π― Ρ‘Ρ€Π½ΠΈΡ‡Π°ΡŽ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Π² Тизнь самых извСстных русских писатСлСй, ΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠΌ 1700-Ρ… ΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ 1900-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² (ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° всС Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π·Π½Π°Π»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°), сопровоТдаСтся ΠΏΡƒΡ‚Π΅Π²Ρ‹ΠΌΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΊ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΡŽ России ΠΏΠΎ стопам своих Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ†Π΅Π². Π‘Ρ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠΉ России, которая Π±Ρ‹Π»Π°, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, оставляСт ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π³ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ°Π»ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ измСнилось, особСнно Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ уровня бСдности ΠΈ развития. ВсС эти ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΠΌΠ½Π΅ показались ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ список Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ пригодился ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ»Π° названия Π² свой ΠΈ Π±Π΅Π· Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ бСсконСчный список ΠΊΠ½ΠΈΠ³, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ «бСссмСртный Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΒ» ΠΏΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅.

    3 Π³ΠΎΠ΄Π° Π½Π°Π·Π°Π΄

ОписаниС ΠΈ характСристики

With the writers of the Golden Age as her guides – Pushkin, Tolstoy, Gogol and Turgenev, among others – Wheeler travels the length and breadth of Russia to make connections between then and now. On the Trans-Siberian railway, at sail on the Black Sea, or while watching television with her hosts in Soviet apartment blocks, Wheeler searches for a Russia not in the news – a Russia of humanity and daily struggles.

At a time of deteriorating relations between Russia and the West, Wheeler gives a voice to the ordinary people of Russia and discovers how the writers of the past continue to represent their country today.
Код2826572
Π˜Π·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ
Автор
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Ρ‚ΠœΡΠ³ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ»Ρ‘Ρ‚
Кол-Π²ΠΎ страниц287
Π“ΠΎΠ΄ издания2020
ISBN978-0-09-958413-1
РаздСлБоврСмСнная ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π° Π½Π° английском
Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹1.8 см Γ— 12.8 см Γ— 19.7 см
ВСс0.28 ΠΊΠ³
Π’ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅ Β«Π‘ΡƒΠΊΠ²ΠΎΠ΅Π΄Β» Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Β«Mud and StarsΒ» ΠΎΡ‚ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Wheeler Sara . Когда ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° снова поступит Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΡƒ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠ°Π· ΠΈΠ· любого Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° России: ΠΎΡ‚ Π‘Π°Π½ΠΊΡ‚-ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π° ΠΈ ΠœΠΎΡΠΊΠ²Ρ‹ Π΄ΠΎ Казани ΠΈ ΠšΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π°. Π”ΠΎΠΆΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, ΠΏΠΎΠΊΠ° появится надпись Β«ΠšΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Β«Mud and StarsΒ» Π² ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅ сСти ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ доставку. ΠœΡ‹ ΠΈ сами любим Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ, поэтому Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ всё, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΡƒΡŽΡΡ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΏΠΎ приятной Ρ†Π΅Π½Π΅. НапримСр, ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ конкурсы ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΈ. ΠžΡΡ‚Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ с Π½Π°ΠΌΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΡƒΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ΄Ρƒ!