16+
Нет отзывов
Купили 57 человек
Аннотация
| Серия | Совсем другое время |
|---|---|
| Издательство | |
| Переплет | Твёрдый переплёт |
| Страниц | 384 |
| Год, тираж | 2024, 2 500 экз. |
999 ₽1 179 ₽
-15%
Осталось мало
как получить заказ
В магазинах сетиВ пт, 21 ноября — бесплатно
- В пунктах выдачиВ вс, 23 ноября — от 244 ₽
- КурьеромВ сб, 22 ноября — от 315 ₽
- Почтой РоссииВ вс, 23 ноября — от 525 ₽
Получить сегодня
В наличии в 14 магазинах, 979 ₽
Отзывы
0Описание и характеристики
Марина Бородицкая — поэт, переводчик англоязычной, франкоязычной и польской поэзии. Автор книг стихов “Оказывается, можно”, “Ода близорукости”, “Прогульщик и прогульщица” и других. Из переводов самые известные – “Троил и Крессида” Чосера, “Именем любви. Английские поэты-кавалеры XVII века”, “Комедия ошибок” Шекспира, а также многочисленные книги детских поэтов, в том числе Доктора Сьюза и Джулии Дональдсон. “Не забудь сказать спасибо, встать и вовремя уйти…” — так звучит полная строчка из стихотворения Марины Бородицкой, которое закрывает эту книгу поистине лоскутной прозы. В ней и пронзительная мемуарная повесть “Пушкинская, 17” о детстве и взрослении в самом сердце оттепельной Москвы, и секреты переводческого мастерства, и воспоминания о друзьях-коллегах-переводчиках-поэтах, и миниатюры из записных книжек… И конечно, книга щедро пересыпана стихами. "Прозу писать ужасно хочется, но лень одолевает. Так вот прямо и одолевает! Невольно собьёшься на стихи". (Марина Бородицкая)
| Код | 3056900 |
|---|---|
| Издательство | |
| Серия | Совсем другое время |
| Автор | |
| Переплет | Твёрдый переплёт |
| Кол-во страниц | 384 |
| Год издания | 2024 |
| Тираж | 2 500 экз. |
| ISBN | 978-5-17-167681-0 |
| Раздел | Современная российская проза |
| Размеры | 2.1 см × 13.5 см × 20.7 см |
| Вес | 0.41 кг |