Николка Персик. Аня в Стране чудес

16+
1 отзыв

Купили 96 человек

Аннотация

Настоящее издание составили две переведенные Владимиром Набоковым в 1920–1923 гг. книги: «Николка Персик» («Кола Брюньон») Ромена Роллана и «Аня в Стране чудес» Льюиса Кэрролла. С детства владевший французским и английским, Набоков в начале своей писательской карьеры взялся за два одинаково сложных для перевода произведения и показал виртуозное владение русским языком, сумев воспроизвести игру слов, образный ряд и стихи оригиналов. В этом отношении переводческие опыты будущего автора «Дара» и «Ады» обнаруживают зачатки его изощренного литературного стиля. «Николка Персик» стал, по‑видимому, первым русским переводом «Кола Брюньона», в то время как «Аня в Стране чудес» была признана одним из лучших переводов «Алисы» на русский язык.
СерияНабоковский корпус
Издательство
ПереплетМягкий переплёт
Страниц416

Книга с полки — могут быть небольшие дефекты, не мешающие чтению.

515 ₽258 ₽-50%

Осталось мало

как получить заказ

В ср, 8 июля — бесплатно
  • В чт, 9 июля — от 241 ₽
  • КурьеромВ чт, 9 июля — от 312 ₽
  • Почтой РоссииВ пт, 10 июля — от 496 ₽

Отзывы

1

Уже читали эту книгу? Поделитесь вашим мнением!

  • аватар

    Кристина Морозова

    Набоков хорош не только как самостоятельный автор, но и как переводчик. Его перевод Алисы в стране чудес важен тем, что эта история проросла в другие произведения Набокова. Для преданных поклонников творчества читать обязательно, найдете много любопытного. «Кола Брюньон» Роллана тоже было интересно прочесть. Отдельный комплимент изданию, обложки у всех книг чудесные

    19 дней назад

Описание и характеристики

Настоящее издание составили две переведенные Владимиром Набоковым в 1920–1923 гг. книги: «Николка Персик» («Кола Брюньон») Ромена Роллана и «Аня в Стране чудес» Льюиса Кэрролла. С детства владевший французским и английским, Набоков в начале своей писательской карьеры взялся за два одинаково сложных для перевода произведения и показал виртуозное владение русским языком, сумев воспроизвести игру слов, образный ряд и стихи оригиналов. В этом отношении переводческие опыты будущего автора «Дара» и «Ады» обнаруживают зачатки его изощренного литературного стиля. «Николка Персик» стал, по‑видимому, первым русским переводом «Кола Брюньона», в то время как «Аня в Стране чудес» была признана одним из лучших переводов «Алисы» на русский язык.
Код8064824
Тематика
Страна произведения
Издательство
СерияНабоковский корпус
Автор
ПереплетМягкий переплёт
Кол-во страниц416
Тираж2 000 экз.
ISBN978-5-17-166433-6
РазделРоссийская классическая проза
Размеры3.5 см × 11.6 см × 18 см
Вес0.28 кг
В интернет-магазине «Буквоед» есть книга «Николка Персик. Аня в Стране чудес» от автора Набоков Владимир Владимирович. Сделать заказ можно из любого города России: от Санкт-Петербурга и Москвы до Казани и Краснодара. Получите «Николка Персик. Аня в Стране чудес» в магазине сети или закажите доставку. Мы и сами любим читать, поэтому делаем всё, чтобы вы могли купить понравившуюся историю по приятной цене. Например, организуем конкурсы и проводим акции. Оставайтесь с нами, чтобы не упустить выгоду!