12+
Нет отзывов
Купил 1 человек
Аннотация
| Издательство | |
|---|---|
| Страниц | 352 |
| Год, тираж | 2017 |
979 ₽1 155 ₽
-15%
Осталось мало
как получить заказ
В магазинах сетиВ пн, 5 января — бесплатно
- В пунктах выдачиВ чт, 8 января — от 265 ₽
- КурьеромВ чт, 8 января — от 315 ₽
- Почтой РоссииВ чт, 8 января — от 570 ₽
Отзывы
0Описание и характеристики
Книга Михаила Яснова «О французских поэтах и русских переводчиках» - это своеобразное продолжение предыдущей книги автора, изданной «Центром книги Рудомино» в 2016 году, «Обломки опытов», в которой были собраны переводы из французской поэзии XVI-XX веков. В новой книге внимание переводчика и исследователя сосредоточено не столько на самих поэтических текстах, сколько на комментариях к ним, на судьбах поэтов и их интерпретаторов. Это рассказ о русско-французских литературных связях, о той значительной роли, которую играет поэтический перевод в национальных культурах. Книга иллюстрирует главный тезис автора: перевод поэзии возможен и неизбежен.
| Код | 2630550 |
|---|---|
| Издательство | |
| Автор | |
| Кол-во страниц | 352 |
| Год издания | 2017 |
| ISBN | 978-5-00087-124-9 |
| Раздел | Литературоведение. Фольклористика |
| Размеры | 2.2 см × 14.8 см × 24.7 см |
| Вес | 0.61 кг |