16+

Аннотация

Иван Тхоржевский открыл для русского читателя мир поэзии Омара Хайма, помог полюбить и оценить его творчество. Он был создателем первого сборника стихов Хайяма на русском языке. Тхоржевскому — первому из переводчиков — удалось передать звучность, парадоксальность, острословие и эмоциональность оригинала. Высказывание Эдварда Фитцджеральда (первого переводчика Омара Хайяма на английский язык) — «старик Хайям звенит как настоящий металл» — в полной мере соответствует переводам Тхоржевского. Четверостишия Тхоржевского равновелики персидско-таджикскому рубай. Все переводы выполнены пятистопным ямбом и точно воспроизводят ритмику строк рубай. Писатель Владимир Солоухин в статье «Как мы переводим» писал: «Переводы Тхоржевского из Омара Хайяма считаются недопустимо вольными по сравнению с очень, как говорят, точными «академическими» переводами О. Румера, но зато Тхоржевский не только легко читается, но и легко запоминается наизусть. Читая переводы Тхоржевского, получаешь истинное удовольствие от четверостиший Омара Хайяма. По-моему, это стоит сухой и скрупулезной точности». Высоколитературные и блестящие по форме переводы Тхоржевского, впервые опубликованные в 1928 году в Париже, имели огромный читательский успех, многократно публиковались в сборниках, антологиях, цитировались в исследованиях. . . .
СерияБиблиотека мировой литературы
Издательство
ПереплетТвёрдый переплёт
Страниц304
Год, тираж2016, 3 000 экз.

Не в наличии

Отзывы

3

Уже читали эту книгу? Поделитесь вашим мнением!

  • аватар

    Марина Белякова

    Первое это красота книги! Прекрасный подарок! Оформление, иллюстрации, перевод текста. Очень радует качество бумаги!

    7 лет назад
  • аватар

    Анна Золототрубова

    Книга просто великолепная! Искала Омара Хайяма именно в переводе Тхоржевского. Прекрасные иллюстрации, отличное качество печати!

    8 лет назад
  • аватар

    Таша Таша Счастливая

    Каждое четверостишие Омара Хайями иллюстрирован восточными мотивами. Каждая иллюстрация как приизведение искусства,красиво и чувственно,только музыки не хватает. Данная книга будет великолепным подарком. Для ознакомления с творчеством Омара Хаями лучше читать переводы Ивана Ивановича Тхоржевского,переводчик сумел передать красоту четверостиший Хайями.

    9 лет назад

Описание и характеристики

Иван Тхоржевский открыл для русского читателя мир поэзии Омара Хайма, помог полюбить и оценить его творчество. Он был создателем первого сборника стихов Хайяма на русском языке. Тхоржевскому — первому из переводчиков — удалось передать звучность, парадоксальность, острословие и эмоциональность оригинала. Высказывание Эдварда Фитцджеральда (первого переводчика Омара Хайяма на английский язык) — «старик Хайям звенит как настоящий металл» — в полной мере соответствует переводам Тхоржевского. Четверостишия Тхоржевского равновелики персидско-таджикскому рубай. Все переводы выполнены пятистопным ямбом и точно воспроизводят ритмику строк рубай. Писатель Владимир Солоухин в статье «Как мы переводим» писал: «Переводы Тхоржевского из Омара Хайяма считаются недопустимо вольными по сравнению с очень, как говорят, точными «академическими» переводами О. Румера, но зато Тхоржевский не только легко читается, но и легко запоминается наизусть. Читая переводы Тхоржевского, получаешь истинное удовольствие от четверостиший Омара Хайяма. По-моему, это стоит сухой и скрупулезной точности». Высоколитературные и блестящие по форме переводы Тхоржевского, впервые опубликованные в 1928 году в Париже, имели огромный читательский успех, многократно публиковались в сборниках, антологиях, цитировались в исследованиях. . . .
Код2531323
Издательство
СерияБиблиотека мировой литературы
Автор
ПереплетТвёрдый переплёт
Кол-во страниц304
Год издания2016
Тираж3 000 экз.
РазделЗарубежная поэзия
Размеры2 см × 17.5 см × 25 см
Вес0.93 кг
В магазине «Буквоед» закончилась книга «Рубаи» от автора Хайям Омар . Когда книга снова поступит в продажу, можно будет сделать заказ из любого города России: от Санкт-Петербурга и Москвы до Казани и Краснодара. Дождитесь, пока появится надпись «Купить», чтобы получить «Рубаи» в магазине сети или заказать доставку. Мы и сами любим читать, поэтому делаем всё, чтобы вы могли купить понравившуюся историю по приятной цене. Например, организуем конкурсы и проводим акции. Оставайтесь с нами, чтобы не упустить выгоду!