16+
Нет отзывов
Купили 189 человек
Аннотация
| Серия | The Big Book (мягкая обл) |
|---|---|
| Издательство | |
| Переплет | Мягкий переплёт |
| Страниц | 608 |
| Год, тираж | 2026, 3 000 экз. |
399 ₽479 ₽
-17%
В наличии
как получить заказ
В чт, 18 июня — бесплатно
- В чт, 18 июня — от 241 ₽
- КурьеромВ чт, 18 июня — от 312 ₽
- Почтой РоссииВ пт, 19 июня — от 501 ₽
Получить сегодня
В наличии в 9 магазинах, 359 ₽
Отзывы
0Описание и характеристики
Роман «Скорбь Сатаны» Мари Корелли (такой звучный псевдоним взяла себе англичанка Мэри Маккей) был опубликован в 1895 году и стал одним из крупнейших литературных событий Викторианской эпохи. Это культовое произведение имело чрезвычайный успех у читателей, побив все возможные рекорды продаж и став бестселлером своего времени.
Когда на писательницу ополчились критики, её поддержал Оскар Уайльд — его роман «Портрет Дориана Грея», написанный пятью годами ранее, во многом предвосхитил появление «Скорбь Сатаны». Сегодня эти два произведения часто сравнивают как яркие образцы викторианской литературы с мистическими мотивами.
Обратившись к популярному сюжету о сделке с дьяволом, Мари Корелли создала один из самых неоднозначных в мировой литературе образов Сатаны. В её романе это герой, не желающий зла, но творящий его, искушающий людей, но живущий надеждой на то, что они преодолеют свои желания и перестанут грешить. Это нестандартная трактовка классического образа, которая вызвала бурные дискуссии и сделала книгу предметом споров между читателями и критиками.
Читателей ждут:
• нетривиальные сюжетные повороты, держащие в напряжении до последней страницы;
• философские размышления о природе добра и зла, искушении и искуплении;
• глубокий психологизм в раскрытии характеров;
• атмосфера викторианской Англии с её тайнами и противоречиями;
• фантасмагорический финал, оставляющий простор для интерпретаций.
Интересно, что первое русскоязычное издание романа (1903) увидело свет под именем Брэма Стокера, автора знаменитого романа о Дракуле. В результате этой исторической ошибки в России авторство «Скорбь Сатаны» долгое время приписывалось Стокеру. Сегодня эта история стала интересным фактом из истории книгоиздания и примером того, как путаница с авторством может повлиять на восприятие произведения.
В наши дни роман Мари Корелли заслуженно признан:
• классикой европейской мистики;
• образцом викторианского готического романа;
• произведением, оказавшим влияние на развитие жанра мистической литературы;
• книгой, предвосхитившей многие темы современной тёмной фэнтези.
«Скорби Сатаны» — это:
• захватывающее чтение для любителей готической литературы;
• возможность погрузиться в атмосферу эпохи, где мистика переплетается с реальностью;
• исследование вечных вопросов человеческой природы через призму дьявольского искушения;
• пример литературного скандала викторианской эпохи, который не потерял актуальности.
Книга будет интересна:
• поклонникам мистических романов и готической прозы;
• читателям, интересующимся литературой Викторианской эпохи;
• любителям произведений с философским подтекстом;
• тем, кто ценит нестандартные трактовки библейских сюжетов;
• исследователям истории книгоиздания и литературных мифов.
«Скорбь Сатаны» — роман, который стоит прочитать, чтобы понять, как литература XIX века исследовала границы добра и зла. Это произведение на все времена, заставляющее задуматься о собственных искушениях и моральном выборе.
Когда на писательницу ополчились критики, её поддержал Оскар Уайльд — его роман «Портрет Дориана Грея», написанный пятью годами ранее, во многом предвосхитил появление «Скорбь Сатаны». Сегодня эти два произведения часто сравнивают как яркие образцы викторианской литературы с мистическими мотивами.
Обратившись к популярному сюжету о сделке с дьяволом, Мари Корелли создала один из самых неоднозначных в мировой литературе образов Сатаны. В её романе это герой, не желающий зла, но творящий его, искушающий людей, но живущий надеждой на то, что они преодолеют свои желания и перестанут грешить. Это нестандартная трактовка классического образа, которая вызвала бурные дискуссии и сделала книгу предметом споров между читателями и критиками.
Читателей ждут:
• нетривиальные сюжетные повороты, держащие в напряжении до последней страницы;
• философские размышления о природе добра и зла, искушении и искуплении;
• глубокий психологизм в раскрытии характеров;
• атмосфера викторианской Англии с её тайнами и противоречиями;
• фантасмагорический финал, оставляющий простор для интерпретаций.
Интересно, что первое русскоязычное издание романа (1903) увидело свет под именем Брэма Стокера, автора знаменитого романа о Дракуле. В результате этой исторической ошибки в России авторство «Скорбь Сатаны» долгое время приписывалось Стокеру. Сегодня эта история стала интересным фактом из истории книгоиздания и примером того, как путаница с авторством может повлиять на восприятие произведения.
В наши дни роман Мари Корелли заслуженно признан:
• классикой европейской мистики;
• образцом викторианского готического романа;
• произведением, оказавшим влияние на развитие жанра мистической литературы;
• книгой, предвосхитившей многие темы современной тёмной фэнтези.
«Скорби Сатаны» — это:
• захватывающее чтение для любителей готической литературы;
• возможность погрузиться в атмосферу эпохи, где мистика переплетается с реальностью;
• исследование вечных вопросов человеческой природы через призму дьявольского искушения;
• пример литературного скандала викторианской эпохи, который не потерял актуальности.
Книга будет интересна:
• поклонникам мистических романов и готической прозы;
• читателям, интересующимся литературой Викторианской эпохи;
• любителям произведений с философским подтекстом;
• тем, кто ценит нестандартные трактовки библейских сюжетов;
• исследователям истории книгоиздания и литературных мифов.
«Скорбь Сатаны» — роман, который стоит прочитать, чтобы понять, как литература XIX века исследовала границы добра и зла. Это произведение на все времена, заставляющее задуматься о собственных искушениях и моральном выборе.
| Код | 3142057 |
|---|---|
| Тематика | |
| Страна произведения | |
| Издательство | |
| Серия | The Big Book (мягкая обл) |
| Автор | |
| Переводчик | Степанов Андрей Дмитриевич |
| Переплет | Мягкий переплёт |
| Кол-во страниц | 608 |
| Год издания | 2026 |
| Тираж | 3 000 экз. |
| ISBN | 978-5-389-31692-8 |
| Раздел | Зарубежная классическая проза |
| Размеры | 2.4 см × 11 см × 18 см |
| Вес | 0.29 кг |