Сон в красном тереме (в 2-х томах) (комплект)

16+
9.5
5 отзывов

Купили более 6 200 человек

Аннотация

Роман «Сон в красном тереме», впервые целиком изданный в 1791 году, не просто входит в золотую сокровищницу китайской классической литературы (наряду с «Троецарствием», «Речными заводями» и «Путешествием на Запад»), — по стилю написания и принципу построения сюжета он сильно приближен к современному роману и, возможно, поэтому пользуется особой симпатией среди читателей. В книге рассказана история расцвета и разорения большой богатой семьи, бездумно растратившей свои богатства, что навлекло на нее множество бед и невзгод. Широкую популярность роману принесли изящный слог, фантастические события, любовные приключения и подробные описания быта.
В настоящем издании «Сон в красном тереме» печатается по двухтомнику 1958 года, однако переводы многочисленных стихотворений, составляющих важную часть романа, печатаются по изданию 1997 года, для которого переводчик Лев Николаевич Меньшиков заново пересмотрел и поправил свои тексты. Роман сопровождается оригинальными иллюстрациями китайских художников.

В первый том вошла вступительная статья Л. Н. Меньшикова и первые шестьдесят глав романа.

Во второй том вошли последние шестьдесят глав романа.
СерияИностранная литература. Большие книги
Издательство
ПереплетТвёрдый переплёт
Страниц1 760
Год, тираж2024, 4 000 экз.
2 299 ₽2 713 ₽
-15%

В наличии

как получить заказ

В магазинах сетиВ ср, 18 марта — бесплатно

Получить сегодня

В наличии в 65 магазинах, от 2 199 ₽

Отзывы

5

Уже читали эту книгу? Поделитесь вашим мнением!

  • аватар

    Светлана Полякова

    Когда за правду выдаётся ложь, — тогда за ложь и правда выдаётся, Когда ничто трактуется как нечто — тогда и нечто — то же, что ничто! (с) Прочитать роман весной, а рецензию сподобиться написать лишь сейчас? Да, это про меня. «Сон в красном тереме» (红楼梦) — китайский роман 18 века эпохи династии Цин, наиболее популярный из четырёх классических романов. В Китае роман изучают в рамках целого «красноведения» (红学), я же хочу поделиться впечатлениями. Перевод В. А. Панасюка часто критикуют за неточности и упрощения. Но, несмотря на критику, перевод остаётся единственным доступным вариантом для русского читателя уже более полвека. Роман состоит из 120 глав и рассказывает о возвышении и упадке двух ветвей семьи Цзя — домов Жунго и Нинго. 📌 Масштабный и многоплановый сюжет создаёт тонкую сеть повествования, которая в один момент может дать трещину. В произведении несколько сотен персонажей, но повествование романа сосредоточено преимущественно на бытовой стороне жизни могущественной семьи — Цзя. Все персонажи живут самой обыденной жизнью. Проводят свои дни в веселье и в играх, ведут непорядочную жизнь. Главный герой романа — Цзя Баоюй, родился с чудесной яшмой во рту. Вместо того, чтобы прилежно учиться и стать великим чиновником, он проводит свои дни с девушками в саду. Увлечён стихосложением. Сложные, тонко прописанные характеры очень украшают «Сон в красном тереме». С героями романа ты проживаешь каждый день и становишься свидетелем как они раз за разом спускают всё своё имущество. У Цао Сюэциня очень красивый слог. Мне удалось послушать аудиодраму на китайском с великолепными актёрами и это 🔥 Роман повествует о китайской жизни, показывает философские и психологические стороны через призму упадка семьи Цзя. Относительно китайских имён и названий. В классических переводах китайской литературы имена и названия переводили через дефис, а также часто в лексике можно было увидеть переводы гласной «ы» вместо правильного «э» (например: ямЫнь = ямЭнь, фЫнь = фЭнь). Китайские имена и названия перестали писать через дефис и гласной «ы» в 1970 году после перехода на фонетический пиньинь. И Россия последовала рекомендациям ООН по стандартизации записей китайских имён и названий.

    3 месяца назад
  • аватар

    Ольга Коробанова

    Издание прекрасное, восхитительные иллюстрации. По содержанию, сначала идёт сложно из-за обилия персонажей, но затягивает не хуже современного сериала. Было очень интересно наблюдает за развитием не только линии главного героя, но и за его многочисленными родственниками. Интерес представляли не только большие события в семье Цзя, но и мелкие бытовые дела персонажей. Прекрасная возможность ознакомиться с культурой Китая!

    7 месяцев назад
  • аватар

    Yulia Yulia

    + Полезная вступительная статья. + Захватывающий и весьма динамично развивающийся сюжет романа. + Очень красивый язык произведения, хороший перевод. + Примечания даются внизу страницы, а не в самом конце книг, что очень удобно. + Оформление можно было бы оценить на пять звезд (твердая обложка, хороша, бумага, в меру крупный шрифт), если бы не скачки яркости текста. - Очень много персонажей. В них из-за схожих порой имен, а также из-за манеры автора иногда вводить в текст сразу несколько новых героев легко с непривычки запутаться. - Высокая цена.

    1 год назад
  • аватар

    Николай Немчинов

    Уникальная книга. Издана прекрасно, иллюстрации отличные. Для книг из этой серии внимательное и бережное отношение к печати характерно. Сам текст производит необычное впечатление. Я начал привыкать к героям повествования и когда кто-то из них уходит из книги по воле автора, испытываю грусть, мне его не хватает. Может быть подобное ощущение касается только меня, но до сих пор такого не испытывал, хотя прочитал уже немало текстов разного рода. Любителям хорошей литературы вне времен и народов настоятельно рекомендую.

    2 года назад
  • аватар

    Светлана Булгакова

    Получила книги…

    2 года назад

Описание и характеристики

Роман «Сон в красном тереме», впервые целиком изданный в 1791 году, не просто входит в золотую сокровищницу китайской классической литературы (наряду с «Троецарствием», «Речными заводями» и «Путешествием на Запад»), — по стилю написания и принципу построения сюжета он сильно приближен к современному роману и, возможно, поэтому пользуется особой симпатией среди читателей. В книге рассказана история расцвета и разорения большой богатой семьи, бездумно растратившей свои богатства, что навлекло на нее множество бед и невзгод. Широкую популярность роману принесли изящный слог, фантастические события, любовные приключения и подробные описания быта.
В настоящем издании «Сон в красном тереме» печатается по двухтомнику 1958 года, однако переводы многочисленных стихотворений, составляющих важную часть романа, печатаются по изданию 1997 года, для которого переводчик Лев Николаевич Меньшиков заново пересмотрел и поправил свои тексты. Роман сопровождается оригинальными иллюстрациями китайских художников.

В первый том вошла вступительная статья Л. Н. Меньшикова и первые шестьдесят глав романа.

Во второй том вошли последние шестьдесят глав романа.
Код3007347
Страна произведения
Издательство
СерияИностранная литература. Большие книги
Автор
ПереводчикПанасюк Владимир Андреевич, Меньшиков Лев Николаевич
ПереплетТвёрдый переплёт
Кол-во страниц1 760
Год издания2024
Тираж4 000 экз.
ISBN978-5-389-24083-4
РазделЗарубежная классическая проза
Размеры8.5 см × 15 см × 22 см
Вес2.03 кг

Наличие в магазинах сети

Смотреть наличие на карте
В интернет-магазине «Буквоед» есть книга «Сон в красном тереме (в 2-х томах) (комплект)» от автора Сюэ-цинь Цао . Сделать заказ можно из любого города России: от Санкт-Петербурга и Москвы до Казани и Краснодара. Получите «Сон в красном тереме (в 2-х томах) (комплект)» в магазине сети или закажите доставку. Мы и сами любим читать, поэтому делаем всё, чтобы вы могли купить понравившуюся историю по приятной цене. Например, организуем конкурсы и проводим акции. Оставайтесь с нами, чтобы не упустить выгоду!