Нет отзывов
Аннотация
| Серия | Азбука-классика |
|---|---|
| Издательство | |
| Переплет | Твёрдый переплёт |
| Страниц | 224 |
| Год, тираж | 2009, 5 000 экз. |
Не в наличии
Отзывы
0Описание и характеристики
Шекспира-поэта очень высоко оценили уже знатоки литературы, жившие в его время. Они уподобляли Шекспира великим писателям античности. Большей похвалы нельзя было придумать в эпоху Возрождения, когда Искусство античности считалось высшим образцом. "...Если бы музы знали по-английски, они стали бы творить изящными фразами Шекспира",- писал о поэте его современник Франсиз Мерез. Позднее, в XIX веке, сонетами Шекспира восхищался Джон Китс: "...Они полны прекрасных вещей, сказанных как бы непреднамеренно, и отличаются глубиной поэтических образов".
В настоящем издании загадочные, волнующие своей красотой "сонеты" Уильяма Шекспира представлены в переводе замечательного поэта и Переводчика С.Я. Маршака.
В настоящем издании загадочные, волнующие своей красотой "сонеты" Уильяма Шекспира представлены в переводе замечательного поэта и Переводчика С.Я. Маршака.
| Код | 2200115 |
|---|---|
| Издательство | |
| Серия | Азбука-классика |
| Автор | |
| Переплет | Твёрдый переплёт |
| Кол-во страниц | 224 |
| Год издания | 2009 |
| Тираж | 5 000 экз. |
| ISBN | 978-5-9985-0066-4 |
| Раздел | Зарубежная поэзия |
| Размеры | 1.2 см × 13.3 см × 20.6 см |
| Вес | 0.22 кг |