Сопоставительный анализ Китайско-русских параллельных текстов: практикум

Нет оценок

Нет отзывов

Аннотация

Настоящее учебное издание является компонентом новой серии книг "Частная теория перевода. Китайский язык". Цель издания - формирование у обучающихся технологического компонента профессиональной переводческой компетенции средствами сопоставительного анализа китайских оригинальных текстов и их русских переводов. Издание предназначено для студентов и курсантов вузов, обучающихся по основным профессиональным образовательным программам специалитета "Перевод и переводоведение", бакалавриата "Лингвистика" и другим, изучающих дисциплину "Частная теория перевода", а также для магистрантов и аспирантов, исследующих частную теорию перевода в паре китайского и русского языков. Практикум может быть использован при работе с китайскими студентами, изучающими теорию перевода и теорию межкультурной коммуникации, а также в смешанных российско-китайских группах студентов. Практический материал книги может быть полезен при разработке новых образовательных ресурсов по общей и частной теории перевода.
СерияЧастная теория перевода. Китайский язык
Издательство
ПереплетМягкий переплёт
Страниц272
Год, тираж2022, 300 экз.
849 ₽1 002 ₽
-15%

Осталось мало

как получить заказ

В магазинах сетиВ пт, 26 декабря — бесплатно

Отзывы

0

Уже читали эту книгу? Поделитесь вашим мнением!

Описание и характеристики

Настоящее учебное издание является компонентом новой серии книг "Частная теория перевода. Китайский язык". Цель издания - формирование у обучающихся технологического компонента профессиональной переводческой компетенции средствами сопоставительного анализа китайских оригинальных текстов и их русских переводов. Издание предназначено для студентов и курсантов вузов, обучающихся по основным профессиональным образовательным программам специалитета "Перевод и переводоведение", бакалавриата "Лингвистика" и другим, изучающих дисциплину "Частная теория перевода", а также для магистрантов и аспирантов, исследующих частную теорию перевода в паре китайского и русского языков. Практикум может быть использован при работе с китайскими студентами, изучающими теорию перевода и теорию межкультурной коммуникации, а также в смешанных российско-китайских группах студентов. Практический материал книги может быть полезен при разработке новых образовательных ресурсов по общей и частной теории перевода.
Код2958854
Издательство
СерияЧастная теория перевода. Китайский язык
Автор
ПереплетМягкий переплёт
Кол-во страниц272
Год издания2022
Тираж300 экз.
ISBN978-5-907086-97-5
РазделДругие языки
Размеры1.2 см × 16.5 см × 23.5 см
Вес0.36 кг
В интернет-магазине «Буквоед» есть книга «Сопоставительный анализ Китайско-русских параллельных текстов: практикум» от автора Гурулева Татьяна Леонидовна. Сделать заказ можно из любого города России: от Санкт-Петербурга и Москвы до Казани и Краснодара. Получите «Сопоставительный анализ Китайско-русских параллельных текстов: практикум» в магазине сети или закажите доставку. Мы и сами любим читать, поэтому делаем всё, чтобы вы могли купить понравившуюся историю по приятной цене. Например, организуем конкурсы и проводим акции. Оставайтесь с нами, чтобы не упустить выгоду!