Угро-финские узоры. Стихи, переводы

Нет оценок

Нет отзывов

Аннотация

«Угро-финские узоры» — четвёртый сборник стихов московского поэта и переводчика М.Ю. Васькова. Само название книги говорит о представленных произведениях - в неё вошли как уже печатавшиеся ранее, так и новые стихи и переводы на финно-угорскую тематику. Перед мысленным взором читателя предстанут пасторальные пейзажи Финляндии и Карелии, Ингерманландии и Эстонии, Лапландии и Севера, Поволжья и Венгрии, Урала и Сибири, где по соседству со славянами издревле живут угро-финские народы зарубежья и Российской Федерации — венгры и финны, эстонцы и ингерманландцы, карелы и вепсы, водь и ижора, мордва и удмурты, коми и саамы, ханты и манси, ливы и сету. .Поэт рассказывает об истории и сегодняшнем дне этих народов, размышляет о непростых судьбах потомков летописной веси и чуди - одного из основополагающих компонентов Государства Российского, которые упоминаются в летописи в числе других народов Древней Руси, призвавших на княжение Рюриковичей... .Читатель также познакомится со сказаниями и легендами, собранными и записанными автором поэтическим языком в Ингерманландии, Лапландии и Сетумаа. Отдельными главами представлены переводы классиков финской, эстонской поэзии, стихов и фольклора прибалтийско-финских народов РФ, авторские стихи на вепсском языке. .Несмотря на то, что большинство стихов сборника со всем основанием можно отнести к пейзажной, «страноведческой» лирике, они одновременно философичны и социальны. При этом, размышляя об истории финно-угорских народов, неоднозначных процессах и явлениях, присущих современному обществу в стране и за рубежом, поднимая извечные темы о Добре и Зле, автор не делает категоричных выводов, оставляя это право за читателем.
Издательство
ПереплетМягкий переплёт
Страниц318
Год, тираж2017, 150 экз.

Не в наличии

Отзывы

0

Уже читали эту книгу? Поделитесь вашим мнением!

Описание и характеристики

«Угро-финские узоры» — четвёртый сборник стихов московского поэта и переводчика М.Ю. Васькова. Само название книги говорит о представленных произведениях - в неё вошли как уже печатавшиеся ранее, так и новые стихи и переводы на финно-угорскую тематику. Перед мысленным взором читателя предстанут пасторальные пейзажи Финляндии и Карелии, Ингерманландии и Эстонии, Лапландии и Севера, Поволжья и Венгрии, Урала и Сибири, где по соседству со славянами издревле живут угро-финские народы зарубежья и Российской Федерации — венгры и финны, эстонцы и ингерманландцы, карелы и вепсы, водь и ижора, мордва и удмурты, коми и саамы, ханты и манси, ливы и сету. .Поэт рассказывает об истории и сегодняшнем дне этих народов, размышляет о непростых судьбах потомков летописной веси и чуди - одного из основополагающих компонентов Государства Российского, которые упоминаются в летописи в числе других народов Древней Руси, призвавших на княжение Рюриковичей... .Читатель также познакомится со сказаниями и легендами, собранными и записанными автором поэтическим языком в Ингерманландии, Лапландии и Сетумаа. Отдельными главами представлены переводы классиков финской, эстонской поэзии, стихов и фольклора прибалтийско-финских народов РФ, авторские стихи на вепсском языке. .Несмотря на то, что большинство стихов сборника со всем основанием можно отнести к пейзажной, «страноведческой» лирике, они одновременно философичны и социальны. При этом, размышляя об истории финно-угорских народов, неоднозначных процессах и явлениях, присущих современному обществу в стране и за рубежом, поднимая извечные темы о Добре и Зле, автор не делает категоричных выводов, оставляя это право за читателем.
Код2593489
Издательство
ПереплетМягкий переплёт
Кол-во страниц318
Год издания2017
Тираж150 экз.
ISBN978-5-90-695502-9
РазделРоссийская поэзия
Размеры1.6 см × 10.5 см × 16.2 см
Вес0.23 кг
В магазине «Буквоед» закончилась книга «Угро-финские узоры. Стихи, переводы». Когда книга снова поступит в продажу, можно будет сделать заказ из любого города России: от Санкт-Петербурга и Москвы до Казани и Краснодара. Дождитесь, пока появится надпись «Купить», чтобы получить «Угро-финские узоры. Стихи, переводы» в магазине сети или заказать доставку. Мы и сами любим читать, поэтому делаем всё, чтобы вы могли купить понравившуюся историю по приятной цене. Например, организуем конкурсы и проводим акции. Оставайтесь с нами, чтобы не упустить выгоду!