16+
2 отзыва
Купили 17 человек
Аннотация
| Серия | Человек Мыслящий. Идеи, способные изменить мир |
|---|---|
| Издательство | |
| Переплет | Твёрдый переплёт |
| Страниц | 448 |
| Год, тираж | 2020, 3 000 экз. |
Только в розничных магазинах
Нет в наличии, но есть в 2 магазинах в других городах, 729 ₽
Добавьте этот товар в избранное, чтобы узнать, когда он снова появится в наличии в интернет-магазине.
Отзывы
2
Хусеин Байрамкулов
5 лет назад
Мария Андрюхина
6 лет назад
Описание и характеристики
В своей новой книге нидерландский полиглот и лингвист Гастон Доррен освещает особенности 20 самых распространенных языков мира из их шеститысячного легиона — от вьетнамского до английского. И если в первой его книге, «Лингво», ставшей мировым бестселлером, рассматривались лишь европейские языки, то «Вавилон» идет дальше. Если выучить все языки, о которых подробно повествует эта книга, то можно будет говорить с половиной жителей земного шара.
Перед вами — рассказ не о глаголах и согласных, а об империях и континентах. Вы узнаете много любопытного — например почему современным туркам непонятны книги, изданные всего 75 лет назад; что на практике означает родство между русским и английским; как у японцев сложились отдельные «диалекты» для мужчин и женщин. Автор рассказывает о собственных трудностях и успехах при изучении вьетнамского в Ханое, развеивает десять расхожих мифов о китайских иероглифах и выясняет, что суахили стал лингва франка в регионе, где говорить на трех и более языках в порядке вещей. На примере изощренной фонетики, элегантной, но замысловатой письменности и головоломных грамматических кульбитов он наглядно демонстрирует, что язык, как и национальность, имеет свои обычаи и верования, которые кажутся самоочевидными его носителям и удивляют сторонних наблюдателей. Его информативное и остроумное изложение позволит вам по-иному взглянуть на мир, по-иному его услышать.
Перед вами — рассказ не о глаголах и согласных, а об империях и континентах. Вы узнаете много любопытного — например почему современным туркам непонятны книги, изданные всего 75 лет назад; что на практике означает родство между русским и английским; как у японцев сложились отдельные «диалекты» для мужчин и женщин. Автор рассказывает о собственных трудностях и успехах при изучении вьетнамского в Ханое, развеивает десять расхожих мифов о китайских иероглифах и выясняет, что суахили стал лингва франка в регионе, где говорить на трех и более языках в порядке вещей. На примере изощренной фонетики, элегантной, но замысловатой письменности и головоломных грамматических кульбитов он наглядно демонстрирует, что язык, как и национальность, имеет свои обычаи и верования, которые кажутся самоочевидными его носителям и удивляют сторонних наблюдателей. Его информативное и остроумное изложение позволит вам по-иному взглянуть на мир, по-иному его услышать.
| Код | 2776120 |
|---|---|
| Издательство | |
| Серия | Человек Мыслящий. Идеи, способные изменить мир |
| Автор | |
| Переводчик | Шахова Наталья |
| Переплет | Твёрдый переплёт |
| Кол-во страниц | 448 |
| Год издания | 2020 |
| Тираж | 3 000 экз. |
| ISBN | 978-5-389-15777-4 |
| Раздел | Филология |
| Размеры | 3 см × 15 см × 21 см |
| Вес | 0.65 кг |

