Нет отзывов
Аннотация
| Серия | Monumentia Humanitatis. Чтения ИВГИ-ИВКА-ЦТСФ м |
|---|---|
| Издательство | |
| Страниц | 314 |
| Год, тираж | 2019, 500 экз. |
Не в наличии
Отзывы
0Описание и характеристики
В настоящем выпуске публикуются материалы, представленные на секциях «М.Л. Гаспаров - переводчик» и «Перевод - проблемы и казусы» конференции «Гаспаровские чтения - 2014», проходившей в Российском государственном гуманитарном университете 13-16 апреля 2014 г., а также стенограмма выступлений Круглого стола Гаспаровских чтений, посвященного вопросам обучения искусству перевода. В разговоре о переводах Гаспарова (наиболее подробно рассматривались его переводы античных авторов и Ариосто) участники конференции обращались также к га-спаровской методике анализа перевода, к его работам по истории и теории литературы; говорили о его отношении к советской школе художественного перевода и о роли и статусе переводов античных авторов в советскую эпоху. Продолжением этой темы стали работы второй секции, участники которой говорили об истории художественного перевода в России и Западной Европе.
.Выступавшие за Круглым столом рассказывали о том, как и у кого они учились и как сами учат художественному переводу, обсуждали методы самого перевода, возможность коллективного перевода и вспоминали своих учителей-переводчиков.
.Для филологов, историков, культурологов, переводчиков.
.
| Код | 2545304 |
|---|---|
| Издательство | |
| Серия | Monumentia Humanitatis. Чтения ИВГИ-ИВКА-ЦТСФ м |
| Кол-во страниц | 314 |
| Год издания | 2019 |
| Тираж | 500 экз. |
| ISBN | 978-5-72-811760-5 |
| Раздел | Литературоведение. Фольклористика |
| Размеры | 1.7 см × 14 см × 21.5 см |
| Вес | 0.39 кг |