изображение Для тех, кто устал от зимы

Для тех, кто устал от зимы

Зима дарит много приятных ощущений: снег, катание на коньках, Новый год и последующие за ним праздничные дни. Совершенно внезапно наступает осознание, что салаты уже съедены, на катке не протолкнуться, снег свалялся в грязные комья, а до конца зимы ещё полтора месяца.
Поэтому, пока солнце готовится к новому отопительному сезону, мы спешим к вам с подборкой весенне-летних книг. Они, конечно, снег не растопят, но смогут подарить немного тепла в эти морозные дни.

«Добро пожаловать в “Книжный в Хюнамдоне”», Хван Порым

Повседневная жизнь человека полна тревог и забот о завтрашнем дне. Многие проводят годы в погоне за карьерными высотами, забывая о себе и семье.
Ёнчжу тоже была такой, пока однажды не остановилась, чтобы подумать: а так ли она хочет провести всю жизнь? Чего она вообще желает? Плодом этих мыслей стал маленький книжный магазин в одном из тихих районов Сеула.
Роман Хван Порым — это история о безопасном пространстве, где каждый посетитель может передохнуть от быстрого темпа жизни, разобраться в себе или просто выпить вкусного кофе. Встречи с писателями и совместное чтение книг помогают людям взглянуть на ситуацию под другим углом и пережить накопившиеся эмоции.

«Книжная лавка грёз», Со Сорим

Ёнсо, как и Ёнчжу, тоже решила посвятить себя любимому делу. После сокращения на работе она начала писать детские книги. Только вот публиковать её издатели не спешили: сказки Ёнсо заканчиваются на грустной ноте.
Расстроенная девушка взобралась на гору, чтобы немного побыть наедине с собой и своими мыслями. Она нашла среди скал странную книжную лавку с не менее странным хозяином — красивым парнем, который ведёт себя, будто прожил на земле тысячу лет. Ёнсо решила во что бы то ни стало разгадать его тайну и понять, почему владелец лавки кажется ей таким знакомым.

«Летняя любовь», Ася Лавринович

Три летние истории от Аси Лавринович под одной обложкой!
«Там, где живёт любовь». Вера Азарова — отличница и активистка. У неё есть лучшая подруга Ирка, которая рядом и в горе, и в радости. Но счастлива ли Вера? Мать бросила семью, отец постоянно занят работой. В школе над девушкой издевается одноклассница, а ещё кто-то начал слать ей угрозы по СМС. Единственная отдушина — красавец Марк, чьи голубые глаза заставляют сердце Веры пропускать удар. Но не только Азарова хочет занять сердце и разум парня…
Поездка в летний лагерь расставит всё по своим местам.
«Только попробуй уйти». Саша Мухина планировала провести лето в Турции с подругами, но планам не суждено сбыться. Отец решил, что лучше путешествия за границу — поездка в незнакомую деревню. Ни интернета, ни связи, ни развлечений — только таскание вёдер на колонку за водой и готовка на троих.
Казалось, ничто уже не исправит положения. И вдруг Саша встречает симпатичного парня, который живёт по соседству. Сама деревня тоже непростая: на ней лежит проклятье.
«Ты моё счастье». Майя Михайлова влюбилась в Богдана — лучшего друга своего брата, который когда-то давно спас её от хулиганов. Однажды Вера решается на отчаянным шаг: она сбегает из дома, чтобы помочь Богдану найти его родного отца.
Вместе пара отправляется в опасное путешествие по русской глубинке, попадая в самые разные истории. Сблизит ли их дорога или разведёт в разные стороны?

«Вино из одуванчиков», Рэй Брэдбери

Книга Рэя Брэдбери состоит из множества историй, объединённых участием одного героя — юного Дугласа Сполдинга. Вместе с ним автор предлагает окунуться в солнечное лето 1928 года.
Реальность то и дело граничит с фантазией в мировоззрении мальчика. Так, ежегодный сбор одуванчиков для вина — ритуал, который «открывает» новое лето. Теннисные туфли — сапоги-скороходы, в них Дуглас может преодолеть большие расстояния. Старый полковник Фрилей — машина времени, но отправить он может только в далёкое прошлое. А последняя поездка на трамвае — первый опыт осознания смерти.
Рэй Брэдбери собрал букет из трёх летних месяцев, где каждый цветок — один из прожитых дней жизни Дугласа Сполдинга и всего Гринтауна.

«Прачечная, стирающая печали», Ким Чжи Юн

В круглосуточную прачечную «Бингуль-Бингуль» заглядывают разные люди. У каждого — свои радости и печали. В ожидании стирки и сушки посетитель может оставить свой отзыв в небольшой зелёной книжке.
Кто-то описывает, как прошёл его день, кто-то жалуется на жизнь. Со временем посетители стали отвечать на записи друг друга. Некоторые предлагали варианты решения проблем, другие же писали слова поддержки.
Прачечная стала «третьим местом» между работой и домом, куда люди приходили как за конкретной услугой, так и затем, чтобы открыть душу бумаге, выговориться. Весна в книге наступила не только за окном, но и в жизни персонажей.

«Таинственный сад», Фрэнсис Бернетт

Мэри Леннокс очень рано потеряла родителей, и её отправили в Англию к нелюдимому дяде — Арчибальду Крейвену. Тот заниматься воспитанием ребёнка не спешил, доверив заботу о девочке своей горничной.
Однажды, гуляя по окрестностям поместья, Мэри обнаружила запертую дверь. За ней скрывался заброшенный сад, принадлежавший жене Арчибальда. После смерти любимой супруги мистер Крейвен запер сад, а ключ закопал в землю. Решение Мэри вернуть в это место жизнь стало судьбоносным для всех обитателей усадьбы.

«Фотостудия Таккуда», Хо Тхэён

Чеби уволилась с работы и съехала со старой квартиры, чтобы прожить целый месяц на солнечном острове Чечжудо. Когда отпуск подошёл к концу, девушка потеряла обратный билет и случайно разбила телефон.
Казалось бы, ситуация тревожная: одна на острове, без средства связи и денег. Да и в целом будущее крайне туманно, ведь дома Чеби никто не ждёт, а найти новую работу сложно.
В поисках помощи девушка попадает в небольшую деревушку на вершине горы. Там её встречает странная статуя осьминога и место, которое изменит жизнь Чеби — фотостудия Таккуда.

«Шоколад», Джоан Харрис

Спокойствие маленького французского городка нарушается с появлением Вивиан и Анук. Две женщины пришли сюда по зову ветра вместе с карнавалом, чтобы пробудить в сердцах местных желание жить.
Вивиан открывает шоколадную лавку, чем поначалу смущает горожан, привыкших отказывать себе в маленьких радостях. Всё меняется, когда хозяйка магазина начинает угадывать, какое лакомство понравится каждому. Постепенно моральный облик города меняется, но всех ли устраивают такие перемены?

«Жареные зелёные помидоры в кафе “Полустанок”», Фэнни Флэгг

Домохозяйка Эвелин Коуч навещает нелюбимую свекровь в доме престарелых. Эти встречи навевают уныние, и в одну такую поездку героиня знакомится с другой обитательницей дома — Нинни Тредгуд. Общение со старушкой помогает Эвелин справится с затяжной депрессией, она начинает по-другому относится к своей жизни. Постепенно женщины становятся друзьями, а Эвелин понимает, что впереди у неё ещё годы на то, чтобы найти себя и своё место в мире.
Повествование в романе разворачивается не совсем привычным образом: перед читателем отрывки из журналов и газет, которые впоследствии складываются в общую картину, как паззл. Примерно так же строятся и судьбы героев, из-за чего чтение романа превращается в увлекательную игру.