Купили 45 человек
Аннотация
Серия | Библиотека филолога |
---|---|
Издательство | |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Страниц | 480 |
Год, тираж | 2022 |
В наличии
Описание и характеристики
Нора Галь открыла для советских читателей произведения многих иноязычных авторов — от Пристли, Олдингтона и Камю до Брэдбери и Маккалоу. Её переводы являются каноническими и представляют собой ярчайший пример филигранной работы со словом.
Пособие по мастерству перевода «Слово живое и мертвое» по сей день считается главным учебником для переводчиков, редакторов, журналистов, писателей и просто ценителей русского слова. Материалы, посвященные принципам создания выразительного текста, собирались Норой Галь в течение двадцати лет, а сама книга выдержала множество переизданий при жизни автора и после её ухода.
Перед вами – стильно оформленное издание легендарной книги в серии «Библиотека филолога»!
Предисловие к книге написала дочь Норы Галь – литературный критик и редактор Эдварда Борисовна Кузьмина.
Код | 2931616 |
---|---|
Издательство | |
Серия | Библиотека филолога |
Автор | |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Кол-во страниц | 480 |
Год издания | 2022 |
ISBN | 978-5-17-150247-8 |
Раздел | Русский язык |
Размеры | 13.3 см × 20.7 см |
Вес | 0.49 кг |