
Что почитать, если нравятся фильмы Акиры Куросавы
В этом году, 23 марта, исполняется 116 лет со дня рождения Акиры Куросавы — режиссёра, который подарил миру самурайское кино и повлиял на язык всего кинематографа. При жизни мастер был фигурой противоречивой: на Западе его боготворили, а на родине считали «слишком европейским», упрекали в неаутентичности и не спешили признавать. Сам Акира Куросава называл себя обычным человеком без особого таланта, но его перфекционизм стал легендой. Ради нужного кадра он мог вырубить половину деревьев в роще или месяц ждать на Хоккайдо настоящую метель — а затем забраковать плёнку, потому что снежинки таяли «не так».
В фильмах режиссёра статика театра кабуки взрывается динамикой вестерна, а природа становится полноправным участником действия. Откуда мастер черпал вдохновение? Какие книги лежали на его полке и что читать сегодня, чтобы прочувствовать ту самую куросавовскую атмосферу — где свет борется с тенью, а человек оказывается лицом к лицу с мрачной стороной собственной души? В нашей подборке — и пронзительные японские романы о кризисе личности, и мрачные нуарные детективы, и философская проза Фёдора Достоевского, и даже исторические эпопеи о самураях. Разбираемся в литературных предпочтениях великого режиссёра.
В кино режиссёр особое внимание уделял причудливой игре света и тени. На графичности, чёткости визуальных образов он выстраивал поэтику собственных работ. То же самое, но в литературе делал Рюноске Акутагава. Мрачная красота его рассказов приглашает читателя к путешествию по тёмной стороне человеческой души. По двум историям — «Ворота Расёмон» и «В чаще» — Акира Куросава снял оскароносный фильм. Внутри сборников более 40 новелл, историзм и парадоксы психики.
Фёдор Достоевский был любимым писателем режиссёра. Акира Куросава обожал князя Мышкина и считал сострадание величайшим из свойств человеческой души. Психологизм и тема двойничества тоже, кстати, подсмотрены японцем у русского классика.
Но не Достоевским единым! Почитатели тонкого психоанализа в фильмах Акиры Куросавы наверняка заинтересуются книгами Нацумэ Сосэки и Осаму Дадзая. В романе «Врата» скучную повседневность семейной жизни героев разрушает навязанная забота о младшем брате. Тягучее повествование, в котором основные события происходят внутри протагониста: кризис личности, ревизия ценностей, непростой моральный выбор.
Оба Ёдзо, главный герой повести «Недостойный человек», вынужден скрываться под маской шута. Притворство может стать отличным средством, чтобы победить одиночество в толпе, но как избавиться от одиночества внутри себя?
Акира Куросава был крайне принципиален, если дело касалось достоверности изображаемого. Когда режиссёр снимал очередную экранизацию русской классики, он не пытался сделать вид, что нашёл ключ к разгадке «великой русской души». Вместо этого Акира Куросава переносил действие картины в Японию, на хорошо известную ему культурную почву.
Так появились сценарии к фильмам «На дне» и «Жить». И если в первом сюжет фильма полностью повторяет пьесу Максима Горького, то для второго повесть Льва Толстого «Смерть Ивана Ильича» становится отправной точкой фабулы. А как там, у классиков?
К Уильяму Шекспиру режиссёр обращался в сложные времена. По мотивам «Макбета» и «Короля Лира» он снял исторические костюмированные драмы «Трон в крови», «Ран». А фильм «Плохие спят спокойно» — вольная интерпретация «Гамлета».
В своих исторических драмах (дзидайгэки), да и в творчестве в целом, Акира Куросава не идеализировал самураев, как это делал, например, Юкио Мисима, а вписывал образ воина в повседневность. Режиссёр брал европейские сюжеты и обыгрывал их в этнографическом контексте родной страны. В самом известном самурайском романе Джеймса Клавелла всё с точностью до наоборот: книга американского писателя рассказывает о приключениях английского моряка в Японии 17 века. Эпопея вышла более 30 лет назад, но до сих пор популярна среди любителей Азии, а в экранизации снимался Тосиро Мифунэ — любимый актёр Акиры Куросавы.
В детстве Акира Куросава был весьма чувствительным ребёнком и часто сбегал с занятий на работу к старшему брату, чтобы посмотреть очередной боевик. Поэтому на книжной полке режиссёра не только классика, но ещё — нуар и полицейские детективы.
Любовь к натуральным съёмкам, преклонение перед красотой и величием стихии, торжество жизни, готовность человека меняться и жить в гармонии с природой… экранизация повести Владимира Арсеньева собрала бинго режиссёрских принципов Акиры Куросавы.

Источник: kinopoisk.ru
В финале этой подборки резюмируем самое важное:
1. Японская классика как основа визуального мышления. Рассказы Рюноскэ Акутагавы с их мрачной эстетикой и вниманием к светотени стали для Акиры Куросавы прямым источником вдохновения и основой для его оскароносного фильма.
2. Русская литература как школа гуманизма и психологизма. Фёдор Достоевский был любимым писателем Акиры Куросавы, а сострадание, по мнению режиссёра, — величайшее свойство человеческой души. Тема двойничества и глубокий психологизм перекочевали в его фильмы именно оттуда.
3. Японский экзистенциализм и кризис личности. Проза Нацумэ Сосэки и Осаму Дадзая погружает читателя во внутренний мир героев, переживающих надлом и мучительный поиск себя. Та же оптика — исследование человека на пределе — становится ключевой и для фильмов Куросавы.
4. Переосмысление русской классики через японскую культуру. Акира Куросава не копировал «загадочную русскую душу», а переносил действие произведений Максима Горького («На дне») и Льва Толстого («Жить») в знакомую ему японскую реальность, сохраняя суть, но меняя контекст.
5. Уильям Шекспир в декорациях средневековой Японии. В сложные периоды жизни режиссёр обращался к европейской драматургии, создавая по мотивам «Макбета», «Короля Лира» и «Гамлета» свои знаменитые полотна.
6. Историческая проза как диалог культур. Роман Джеймса Клавелла «Сёгун» интересен тем, что в его экранизации снялся любимый актёр Акиры Куросавы, Тосиро Мифунэ, а сама книга показывает Японию глазами европейца — зеркальный подход к методу самого режиссёра.
7. Жанровая литература: нуар и детективы. Детское увлечение боевиками и влияние старшего брата сформировали любовь Акиры Куросавы к напряжённым сюжетам, поэтому на его полке нашлось место и для жёстких полицейских историй.
8. Природа как главный соавтор. Экранизация повести Владимира Арсеньева воплотила всё, что режиссёр ценил больше всего: величие стихии, готовность человека меняться и жизнь в гармонии с миром.






















































